3° hij is tweemaal, met een tussenpoos van éénentwintig tot dertig dagen, onderworpen geweest aan een test voor paardenpest als omschreven in bijlage I van het koninklijk besluit van 26 januari 1993 houdende maatregelen ter bestrijding van de paardenpest. De tweede test dient te zijn uitgevoerd in de laatste tien dagen voorafgaand aan de verzending :
3° avoir été soumis à un test pour la peste équine tel que décrit à l'annexe I de l'arrêté royal du 26 janvier 1993 relatif à la lutte contre la peste équine, à deux reprises avec un intervalle compris entre vingt et un et trente jours, le second test devant être effectué dans les dix jours avant l'expédition: