Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "–een tiental dagen geleden " (Nederlands → Frans) :

Onderwijs, opleiding en een leven lang leren is het allereerste van de twintig beginselen van de Europese Pijler van sociale rechten, die slechts enkele dagen geleden is afgekondigd door het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op de Sociale top in Göteborg.

Le socle européen des droits sociaux, proclamé il y a quelques jours à peine par le Parlement européen, le Conseil et la Commission lors du sommet social de Göteborg, reconnaît l'importance de l'acquisition des compétences adéquates en faisant du droit à l'éducation, à la formation et à l'apprentissage tout au long de la vie le tout premier principe des vingt principes définis dans le socle.


Twee dagen geleden heeft de Europese Commissie haar visie uiteengezet op de manier waarop wij een Europese onderwijsruimte kunnen creëren tegen 2025.

Il y a deux jours à peine, la Commission européenne a exposé sa vision quant à la façon dont nous pouvons créer un espace européen de l'éducation d'ici 2025.


Nu de ratificatie van de associatieovereenkomst, inclusief de diepe en brede vrijhandelsruimte, twee dagen geleden is voltooid, zal de overeenkomst op 1 september 2017 volledig in werking treden.

Le fait que l'accord d'association, qui comprend la zone de libre-échange approfondi et complet (AA/ZLEAC), ait été ratifié il y a deux jours signifie qu'il entrera pleinement en vigueur le 1 septembre 2017.


Commissaris voor de Veiligheidsunie Julian King: “Enkele dagen geleden herdacht Europa de afschuwelijke aanslagen in Parijs van een jaar geleden, toen gereactiveerde militaire aanvalswapens werden gebruikt, met verwoestende gevolgen.

Commentant ce deuxième rapport, M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Voici quelques jours, l'Europe a commémoré le premier anniversaire des effroyables attentats perpétrés à Paris, au cours desquels des armes d'assaut militaires réactivées ont été utilisées, avec des conséquences dévastatrices.


Sedert de invoering van de GAS-bemiddelingsprocedure een tiental jaar geleden is Grootstedenbeleid bevoegd voor deze materie. Grootstedenbeleid staat in voor de uitvoering van het koninklijk besluit van 28 januari 2014 betreffende de bemiddeling in het kader van de GAS-wet, 'lokale bemiddeling' genoemd.

Compétente sur cette matière depuis la création de la médiation SAC il y a environ dix ans, la Politique des Grandes Villes est chargée de l'exécution de l'arrêté royal du 28 janvier 2014 relatif à la médiation dans le cadre des SAC, désormais appelée "médiation locale".


In Vlaanderen zouden de prijzen een tiental jaar geleden geschommeld hebben tussen 380 en 2.080 euro voor een jaarabonnement.

En Flandre, il y a une dizaine d'années, le prix d'un abonnement annuel variait entre 380 et 2.080 euros.


Een tiental jaar geleden heeft de Europese Unie van de lidstaten een mandaat gekregen om op Europees niveau overnameovereenkomsten met een aantal Noord-Afrikaanse landen, zoals Algerije en Marokko, te sluiten.

L'Union européenne a reçu un mandat depuis près de dix ans des États membres pour mettre en place au niveau européen des accords de réadmission avec certains pays du Maghreb comme l'Algérie ou le Maroc.


In tegenstelling tot het gevreesde H5N1 dat een tiental jaar geleden in Azië werd gevonden, gaat het om een Europese stam die gemuteerd is van een laagpathogene naar een hoogpathogene vorm voor dieren.

Contrairement au H5N1 redouté et détecté il y a une dizaine d'années en Asie, il s'agit d'une souche européenne qui a muté d'une forme faiblement pathogène à une forme hautement pathogène pour les animaux.


Laatstgenoemde is naar Syrië vertrokken in het gezelschap van Chakib Akrouh alvorens zich in Marokko te vestigen waar hij enkele dagen geleden aangehouden werd.

Ce dernier est parti en Syrie en compagnie de Chakib Akrouh, avant de s'établir au Maroc où il a été arrêté il y a quelques jours.


Zo werd een tiental jaar geleden voor de huisartsen een gids inzake huiselijk geweld opgesteld, evenals beslissingsbomen en praktische fiches.

C’est ainsi que pour les médecins généralistes, un guide relatif à la violence domestique a été rédigé il y a une dizaine d’années, ainsi que des arbres de décision et des fiches pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'–een tiental dagen geleden' ->

Date index: 2024-02-06
w