Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «„fondsen genoemd moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad stelt ook de sociale, ethische en milieucriteria en de criteria inzake goed bestuur vast waaraan de financiële producten die de genoemde fondsen ter beschikking stellen van microfinancieringsinstellingen, moeten voldoen».

Le Conseil détermine également les critères sociaux, éthiques, environnementaux et de bonne gouvernance auxquels doivent répondre les produits financiers mis à la disposition des institutions de microfiancement par les fonds susvisés».


Deel 3 van deze verordening bevat de algemene bepalingen met betrekking tot het EFRO, het ESF (samen „de structuurfondsen” genoemd) en het CF betreffende de taken, de prioritaire doelstellingen en de organisatie van de structuurfondsen en het CF („de Fondsen”) alsmede de criteria waaraan de lidstaten en de regio's moeten voldoen om voor steun uit de ESI-fondsen in aanmerking te komen, de beschikbare financiële middelen en de criteria voor de toewijzing ...[+++]

La troisième partie du présent règlement arrête les règles générales régissant le FEDER, le FSE (ci-après les «Fonds structurels») et le FC en ce qui concerne les tâches, les objectifs prioritaires et l'organisation des Fonds structurels et du FC (ci-après les «Fonds»), les critères que les États membres et les régions doivent remplir pour pouvoir bénéficier du soutien des Fonds SIE , les ressources financières disponibles et les critères présidant à leur répartition.


2. Gereglementeerde markten en beleggingsondernemingen en marktexploitanten die een MTF exploiteren, moeten, tegen redelijke commerciële voorwaarden en op niet-discriminerende basis, toegang geven tot de regelingen die zij hanteren om de in lid 1 genoemde informatie bekend te maken aan beleggingsondernemingen die op grond van artikel 13 verplicht zijn hun koersen in aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen, certificaten en an ...[+++]

2. Les marchés réglementés et les entreprises d’investissement et opérateurs de marché exploitant un MTF permettent aux entreprises d'investissement qui sont tenues de publier leurs cotations pour des actions, certificats de titres en dépôt, fonds indiciels cotés, certificats et autres instruments financiers similaires conformément à l'article 13, d'accéder, à des conditions commerciales raisonnables et sur une base non discriminatoire, aux dispositifs qu'ils utilisent pour rendre publiques les informations visées au paragraphe 1.


2. Gereglementeerde markten en beleggingsondernemingen en marktexploitanten die een MTF exploiteren moeten, tegen redelijke commerciële voorwaarden en op niet-discriminerende basis, daadwerkelijk toegang geven tot de regelingen die zij hanteren om de in lid 1 genoemde informatie bekend te maken aan beleggingsondernemingen die op grond van artikel 19 verplicht zijn de details van hun transacties met betrekking tot aandelen, aandelencertificaten, op de beurs verhandelde fondsen ...[+++]

2. Les marchés réglementés et les entreprises d’investissement et opérateurs de marché exploitant un MTF permettent aux entreprises d'investissement qui sont tenues de publier le détail de leurs transactions sur des actions, certificats de titres en dépôt, fonds indiciels cotés, certificats et autres instruments financiers similaires conformément à l'article 19, d'accéder réellement , à des conditions commerciales raisonnables et sur une base non discriminatoire, aux dispositifs qu'ils utilisent pour rendre publiques les informations visées au paragraphe 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij deze verordening worden de doelstellingen vastgesteld waartoe de structuurfondsen en het Cohesiefonds (hierna de „fondsen” genoemd) moeten bijdragen, de criteria waaraan de lidstaten en de regio's moeten voldoen om voor bijstand uit deze fondsen in aanmerking te komen, de beschikbare financiële middelen en de criteria voor de toewijzing daarvan.

Le présent règlement définit les objectifs auxquels les Fonds structurels et le Fonds de cohésion (ci-après dénommés les «Fonds») doivent contribuer, les critères d'éligibilité des États membres et régions à ces Fonds, les ressources financières disponibles et les critères présidant à leur répartition.


worden de doelstellingen vastgesteld waaraan de Structuurfondsen en het Cohesiefonds (hierna de Fondsen genoemd) moeten bijdragen.

définit les objectifs auxquels les Fonds structurels et le Fonds de cohésion (ci-après dénommés les Fonds) doivent contribuer.


In artikel 44 bis van Verordening (EG) nr. 1290/2005 is bepaald dat de lidstaten moeten zorgen voor een jaarlijkse bekendmaking achteraf van de begunstigden van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), hierna „Fondsen” genoemd, en van de per begunstigde uit elk van die Fondsen ontvangen bedragen.

En vertu de l’article 44 bis du règlement (CE) no 1290/2005, les États membres assurent la publication annuelle a posteriori des noms des bénéficiaires du Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et du Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), ci-après dénommés «Fonds», ainsi que des montants reçus par chaque bénéficiaire au titre de chacun de ces Fonds.


Bij § 2 van genoemd artikel 6bis, is bepaald dat de fondsen de identificatiegegevens van personen waarvan ze de aansluiting hebben geweigerd moeten bezorgen aan het RSVZ, dat een geïnformatiseerd bestand van deze gegevens bijhoudt teneinde te vermijden dat een persoon wiens aansluiting werd geweigerd zich bij een ander fonds zou aansluiten.

Au § 2 de l'article 6bis précité, il est prévu que les Caisses doivent communiquer à l'INASTI les données d'identification relatives aux personnes dont elles ont refusé l'affiliation. L'INASTI tient un fichier informatisé de ces données afin d'éviter qu'une personne dont l'affiliation a été refusée s'affilie auprès d'une autre Caisse.


3. De activa van de fondsen moeten worden voorzien van voldoende liquide middelen om te kunnen voldoen aan de geplande ontmantelingsverplichtingen en de onder punt 2 genoemde kosten.

3. Les actifs des fonds devront être dotés de liquidités suffisantes pour faire face aux échéances des obligations de démantèlement et aux coûts visés au point 2.


3. De activa van de fondsen moeten worden voorzien van voldoende liquide middelen om te kunnen voldoen aan de geplande ontmantelings- en afvalbeheerverplichtingen en de onder punt 2 genoemde kosten.

3. Les actifs des fonds devront être dotés de liquidités suffisantes pour faire face aux échéances des obligations de démantèlement et de gestion des déchets et aux coûts visés au point 2.




D'autres ont cherché : „fondsen genoemd moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'„fondsen genoemd moeten' ->

Date index: 2024-09-14
w