Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLIS ticket from Head Office
Made from 100% post-consumer waste
Receipts from the sale of international air tickets

Traduction de «$100 ticket from » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
with the cod end diameter reduced from 120 meshes to 100 meshes on the round

avec un diamètre du cul du chalut réduit de 120 mailles à 100 mailles sur le pourtour


receipts from the sale of international air tickets

recettes provenant de la vente des billets de passage aérien internationaux


made from 100% post-consumer waste

fabriqué à 100% à partir de fibres recyclées après consommation


BLIS ticket from Head Office

numéro de problème émis par le Siège social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, if you fly by Inter-Canadien to Montreal and pick up Air Canada from there, you pay about $100 extra to change from one to the other in terms of the actual ticket prices.

En fait, si l'on va à Montréal avec Inter-Canadien et que l'on embarque là-bas à bord d'un avion d'Air Canada, il faut payer environ 100 $ de plus sur le prix du billet pour passer d'un transporteur à l'autre.


- Reimbursement and compensation for delays and cancellations: Parliament reduced the amount of compensation due for cancellations and long delays (in case the undertaking fails to provide either alternative services or adequate information) from 100% to 50% of the ticket price, since it would be payable in addition to reimbursement of the ticket.

- Remboursement et indemnités pour retards et annulations: le Parlement a réduit le montant de l'indemnisation pour les annulations et les retards importants (si la compagnie ne propose pas d'autres services raisonnables ou des informations adaptées) de 100 % à 50 % du prix du billet, étant donné qu'il devrait être payé en plus du remboursement du billet.


As a result, once the new tax is applied, the price of a ticket for a flight from Edmonton to Calgary will go from $100 before September 11, to $180 after April 1, 2002.

Ainsi, pour un trajet Edmonton-Calgary, le prix du billet passera, une fois la nouvelle taxe en application, de 100 $ avant le 11 septembre, à 180 $ après le 1 avril 2002.


A passenger who has a $100 fare ticket from Kelowna to Vancouver or Edmonton to Calgary with WestJet, on a discount, low cost, short haul flight, will end up paying the $24 round trip tax, but someone who is flying on a business expense account on Air Canada, a full service carrier, from Halifax to Vancouver, on a $4,500 J class fare will pay a $24 round trip tax.

Un passager qui achète un billet d'avion de 100 $ pour un vol bon marché et à rabais à bord d'un court-courrier de WestJet entre Kelowna et Vancouver ou Edmonton et Calgary devra payer la taxe de 24 $ aller-retour, tandis qu'un passager bénéficiant d'un compte de dépenses d'emploi et disposant d'un billet au tarif de classe J de 4 500 $ pour voyager à bord d'un vol d'Air Canada, un transporteur à service complet, entre Halifax et Vancouver, paiera lui aussi une taxe de 24 $ aller-retour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But if you buy a WestJet ticket to go from Kelowna to Vancouver, or Grande Prairie to Edmonton, or Vancouver to Victoria, you're looking at a charge of $24 on a $100 ticket.

Mais si vous achetez un billet de WestJet pour voler de Kelowna à Vancouver, ou de Grande Prairie à Edmonton, ou de Vancouver à Victoria, vous allez payer un droit de 24 $ sur un billet de 100 $.


What we want is a transaction fee so that if the airline decides to sell a ticket from Toronto to Montreal at $99 and expects the travel agencies to sell those tickets that consumers will be calling the travel agency and booking, then it should be acceptable to the airline to pay us a transaction fee for that service, whatever we negotiate—$40, $50, $100, whatever it might be in a fair negotiation.

Nous demandons un droit de transaction, de telle façon que si une compagnie aérienne décide de vendre un billet de Toronto à Montréal pour 99 $, en comptant que les agences de voyage prennent les réservations et émettent les billets, le transporteur nous paie un droit de transaction pour ce service, au montant qui sera négocié—40 $, 50 $, 100 $, le chiffre qui sera convenu dans une négociation loyale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$100 ticket from' ->

Date index: 2021-08-16
w