Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "$139 million while " (Engels → Frans) :

Quebec received $139 million while Ontario got $38 million.

Le Québec a reçu 139 millions de dollars tandis que l'Ontario a reçu 38 millions.


5. Notes that during 2012, the Executive Director validated net in-kind contributions of EUR 139,2 million while the net in-kind contributions over the life of SESAR are estimated to be EUR 1 300 million, as stipulated by the Multilateral Framework Agreement; calls on the Joint Undertaking to inform the discharge authority of the total accumulated amount of validated net in-kind contributions at the end of 2013;

5. Constate qu'au cours de l'exercice 2012, le directeur exécutif a validé 139 200 000 EUR de contributions nettes en nature, alors que les contributions nettes en nature sur toute la durée du projet SESAR sont estimées à 1 300 000 000 EUR, conformément à l'accord-cadre multilatéral; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge du montant cumulé total des contributions nettes en nature validées fin 2013;


5. Notes that during 2012, the Executive Director validated net in-kind contributions of EUR 139,2 million while the net in-kind contributions over the life of SESAR are estimated to be EUR 1 300 million, as stipulated by the Multilateral Framework Agreement; calls on the Joint Undertaking to inform the discharge authority of the total accumulated amount of validated net in-kind contributions at the end of 2013;

5. constate qu'au cours de l'exercice 2012, le directeur exécutif a validé 139 200 000 EUR de contributions nettes en nature, alors que les contributions nettes en nature sur toute la durée du projet SESAR sont estimées à 1 300 000 000 EUR, conformément à l'accord-cadre multilatéral; invite l'entreprise commune à informer l'autorité de décharge du montant cumulé total des contributions nettes en nature validées fin 2013;


For instance, according to the table, the funding for the biodiversity program for wildlife and habitat was $139.4 million in 2011-12, while the forecast spending for 2015-16 is $84.6 million.

Par exemple, selon le tableau, le financement du programme de biodiversité pour les espèces sauvages et l'habitat a été de 139,4 millions de dollars pour l'année 2011-2012, alors qu'on prévoit des dépenses de 84,6 millions de dollars pour 2015-2016.


In 2000 VIA Rail was given $401.9 million in capital funding, and while there's some discrepancy $1 million or so in terms of the amount, they spent approximately $130 million on an untendered purchase of 139 passenger cars from Alstom, known as Nightstar.

En 2000, VIA Rail a reçu un financement des immobilisations de 401,9 millions de dollars et bien qu'il y ait une légère différence—d'un million plus ou moins—quant au montant, on a dépensé 130 millions pour l'achat, sans soumission, de 139 voitures voyageurs à Nighstar de Alstom.


While 4. 6 million new and used vehicles were sold in Canada last year, vehicle importations from the U.S. as recorded through the registrar of imported vehicles were 139,762 in 2011, down from 158,600 in 2010, and both were down appreciably from about 240,000 imported from the U.S. in 2008.

Il y a certes eu 4,6 millions de véhicules neufs ou d'occasion vendus au Canada l'an dernier, mais le nombre de véhicules importés des États-Unis, d'après les données du Registraire des véhicules importés, s'est établi à 139 762 en 2011, contre 158 600 en 2010, ces deux chiffres étant nettement inférieurs aux quelque 240 000 véhicules importés des États-Unis en 2008.




Anderen hebben gezocht naar : quebec received $139 million while     million     million while     habitat was $139     $139 4 million     while     spent approximately $130     $401 9 million     $139 million while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$139 million while' ->

Date index: 2021-09-05
w