Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$150 million toward » (Anglais → Français) :

The Reform Party with its amendment today also recommends the rejection of $96 million toward the establishment of small communities. It rejects $75 million toward Canada prenatal nutrition programs; $150 million toward technology partnerships; $50 million to expand rural and community health; $795 million for the youth employment fund and the Canada jobs fund; and $42 million for improving management and control of toxic substances.

Avec son amendement qu'il présente aujourd'hui, le Parti réformiste recommande également que soient rejetés: 96 millions de dollars pour la création de petites collectivités; 75 millions de dollars pour le Programme canadien de nutrition prénatale; 150 millions pour les partenariats technologiques; 50 millions pour l'amélioration de la santé rurale et communautaire; 795 millions de dollars pour le Fonds d'emploi jeunesse et le Fonds d'emploi du Canada et 42 millions de dollars pour l'amélioration de la gestion et du contrôle des substances toxiques.


They are looking at over 600 units of physicians requiring additional top up support for the care they provide, including the bonuses and those features Dr. Wilson described earlier, as well as the $150 million towards the technology.

Il y a plus de 600 cabinets nécessitant une aide supplémentaire pour les soins qu'ils fournissent, y compris les bonus et les autres aspects dont la Dre Wilson a parlés, ainsi que les 150 millions de dollars qui sont consacrés à la technologie.


In addition, the government has also set aside a new $150 million towards the development of the technology and the sharing of the technology throughout these practices.

Par ailleurs, le gouvernement a aussi mis de côté une nouvelle tranche de 150 millions de dollars de crédits qui seront consacrés au développement de la technologie et aux échanges technologiques entre les cabinets.


The Prime Minister announced in Montreal about a month ago that he was going to put another $150 million toward the study of climate change.

Le premier ministre a annoncé à Montréal il y a à peu près un mois qu'il allait affecter 150 millions de dollars de plus à l'étude sur le changement climatique.


B. whereas the Commission has proposed to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2013, beyond the ceiling of heading 1b, of EUR 134 049 037 towards the financing of the European Social Fund (ESF) to increase the allocations to France, Italy and Spain for the year 2013 by a total amount of EUR 150 million,

B. considérant que la Commission a proposé de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement du Fonds social européen, dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013, au-delà du plafond de la rubrique 1b, à hauteur de 134 049 037 EUR, afin de relever, d'un montant total de 150 millions EUR, les dotations en faveur de la France, de l'Italie et de l'Espagne pour 2013;


7. Welcomes the Council's announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan. Stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building. Reiterates that special attention must be paid to South Sudan in order to help it progress towards the Millennium Development Goals;

7. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; rappelle que le Sud-Soudan doit faire l'objet d'une attention particulière afin de mieux progresser vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement;


7. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building; underlines that particular efforts are needed to achieve progress towards the implementation of the Millennium Development Goals in this particularly poor region; insi ...[+++]

7. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; souligne qu'il y a lieu de déployer des efforts spécifiques pour progresser vers la mise en œuvre des objectifs du Millénaire pour le développement dans cette région particulièrement pauvre; exige une distribution égal ...[+++]


9. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan. Stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building. Reiterates that special attention must be paid to South Sudan in order to help it progress towards the Millennium Development Goals;

9. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; rappelle que le Sud-Soudan doit faire l'objet d'une attention particulière afin de mieux progresser vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement;


6. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building; reiterates that special attention must be paid to South Sudan in order to help it progress towards the Millennium Development Goals;

6. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; rappelle que le Sud-Soudan doit faire l'objet d'une attention particulière afin de mieux progresser vers la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le Développement;


This budget has only committed $150 million toward infrastructure.

Ce budget ne prévoit que 150 millions de dollars pour la modernisation de l'infrastructure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$150 million toward' ->

Date index: 2022-01-05
w