Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATK
ATKs
Atkm
Available ton-kilometres
Available tonne km
Available tonne-kilometre
Available tonne-kilometres
Available tonne-km
Macrogol 400
Message Handling System
TKA
The Heart of a People 400 Years Later
Tkm available
Tkm offered
Toe
Tonne kilometre available
Tonne km available
Tonne of oil equivalent
Tonne oil equivalent
Tonne petroleum equivalent
Tonne-kilometres available
Tpe

Vertaling van "$400 a tonne " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
available ton-kilometres | available tonne km | available tonne-kilometre | available tonne-kilometres | available tonne-km | tkm available | tkm offered | tonne kilometre available | tonne km available | tonne-kilometres available | ATK [Abbr.] | ATK [Abbr.] [Abbr.] [Abbr.] | Atkm [Abbr.] | ATKs [Abbr.] | TKA [Abbr.] [Abbr.]

tonne-kilomètre disponible | tonne-kilomètre offerte | tonne-km offerte | tonnes/kilomètres disponibles | TKD [Abbr.] | TKD [Abbr.] [Abbr.]


Message Handling System | MHS The MHS model is set out in the CCITT(Consultive Committee for International Telephony and Telegraphy)X.400 series recommandations,The standard defined by CCITT as X.400 and by ISO as Message-Oriented Text Interchange Standard(MOTIS) [Abbr.]

Système de messagerie


tonne of oil equivalent | tonne oil equivalent | tonne petroleum equivalent | toe [Abbr.] | tpe [Abbr.]

tonne d'équivalent pétrole | TEP [Abbr.]




The Heart of a People: 400 Years Later

Le cœur d'un peuple : 400 ans plus tard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Also, Senegal plays a major role in the landing of artisanal and industrial maritime fisheries products, with around 400 000 tonnes of landed products, out of which 90% come from artisanal fishery, while industrial fishery counts for less than 50 000 tonnes of landed products.

En outre, le Sénégal joue un rôle majeur dans le débarquement des produits de la pêche tant artisanale qu'industrielle, avec près de 400 000 tonnes de produits débarqués, dont 90 % proviennent de la pêche artisanale et moins de 50 000 tonnes de la pêche industrielle.


It is estimated that this tuna production will ultimately amount to 400 000 tonnes per year, destined for the European market, which currently consumes a total of around 710 000 tonnes.

Selon les estimations, cette production de thon s’élève en fin de compte à 400 000 tonnes par an. Cette production est destinée au marché européen, qui consomme actuellement près de 710 000 tonnes au total.


Two tonnes of dry biomass, in fact, produces the same heat as one tonne of oil, but while the potential cost of biomass is EUR 200 per tonne, oil costs about EUR 400 per tonne.

En effet, deux tonnes de biomasse sèche produit la même quantité de chaleur qu’une tonne de pétrole. Or, si les coûts potentiels de la biomasse sont de 200 euros par tonne, ils sont de 400 euros par tonne pour le pétrole.


Each Party shall provide to the other Parties, through the Director, prior to 1 October of each year, a list of vessels under its jurisdiction of carrying capacity greater than 363 metric tonnes (400 short tonnes) that have requested a full-year DML for the following year, indicating those other vessels that are likely to be operating in the Agreement Area in the following year.

Chaque partie soumet aux autres parties, par l'intermédiaire du directeur et avant le 1er octobre de chaque année, une liste des navires sous sa juridiction dont la capacité de charge est supérieure à 363 tonnes métriques (400 tonnes courtes) et qui ont demandé une LMD pour l'ensemble de l'année suivante. Chaque partie communique également la liste des autres navires susceptibles d'opérer dans la zone visée par le présent accord au cours de l'année suivante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each Party shall provide to the other Parties, through the Director, prior to 1 April of each year, a list of vessels under its jurisdiction of carrying capacity greater than 363 metric tonnes (400 short tonnes) that have requested a second-semester DML for that same year.

Chaque partie soumet aux autres parties, par l'intermédiaire du directeur et avant le 1er avril de chaque année, une liste des navires sous sa juridiction dont la capacité de charge est supérieure à 363 tonnes métriques (400 tonnes courtes) qui ont demandé une LMD pour le second semestre de l'année en cours.


it is over 363 metric tonnes (400 short tonnes) carrying capacity in size.

sa capacité de charge est supérieure à 363 tonnes métriques (400 tonnes courtes).


Each Party shall require its vessels with a carrying capacity greater than 363 metric tonnes (400 short tonnes) and that operate in the Agreement Area, to carry an observer during each fishing trip in the Agreement Area.

Chaque partie exige de ses navires ayant une capacité de charge supérieure à 363 tonnes métriques (400 tonnes net) et opérant dans la zone visée par le présent accord d'emmener à bord un observateur pendant l'expédition de pêche dans ladite zone.


Over the same period, the EU has seen its sources of imports of these two materials diminish significantly (from 700 000 to 400 000 tonnes and from 700 000 to 450 000 tonnes respectively).

Dans le même temps, l'UE a vu ses sources d'importations sur ces mêmes produits fortement diminuer (respectivement de 700 000 à 400 000 tonnes et de 700 000 tonnes à 450 000 tonnes).


We are dealing with a volume of some 400 million tonnes of feedingstuffs, and it will help us to grasp how much we are talking about if we note that half, about 200 million tonnes, is made up of commercial feedingstuffs, and compound feedingstuffs make up two-thirds of that, some 115 million tonnes.

Pour que l'on se rende bien compte des quantités dont nous parlons, il est question d'un volume de 400 millions de tonnes d'aliments pour animaux. La moitié, soit environ 200 millions de tonnes, est commercialisée, et deux tiers de cette quantité, soit 115 millions de tonnes, sont des aliments composés pour animaux.


The increase in production of chemicals during the last 70 years has been explosive – from 1 million tonnes in 1930 to 400 million tonnes today, and the share of hazardous chemicals therein grew overproportionately.

La production des substance chimiques a connu une ascension fulgurante au cours des 70 dernières années, passant de 1 million de tonnes en 1930 à 400 millions de tonnes actuellement, la part des substances chimiques dangereuses augmentant dans des proportions excessives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$400 a tonne' ->

Date index: 2021-01-06
w