Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
One-in-a-Million UN-50

Vertaling van "$50 million every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
One-in-a-Million UN-50

Un être dépareillé!-Cinquantenaire de l'ONU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Approximately 200 million children worldwide witness domestic violence annually, over 200 million children worldwide are subject to sexual violence, over 50 000 children die as a result of homicide every year, and up to 2 million children are treated in hospitals for violence-related injuries.

Chaque année, dans le monde, environ 200 millions d’enfants sont témoins de violences domestiques, plus de 200 millions subissent des violences sexuelles, tandis que plus de 50 000 enfants sont victimes d’homicides, et jusqu’à 2 millions d’enfants sont soignés à l’hôpital pour des blessures résultant de violences.


Were they given $50 million a year or $50 million every two years?

Est-ce qu'on lui donnait 50 millions de dollars par année ou 50 millions tous les deux ans?


Around 50 million people in the EU suffer from several chronic diseases, and more than half a million people of working age die from them every year, representing an annual cost of some 115 billion EUR for EU economies.

En effet, environ 50 millions de personnes dans l'Union souffrent de diverses maladies chroniques, et plus d'un demi-million de personnes en âge de travailler en meurent chaque année, ce qui représente un coût annuel de 115 milliards d'euros pour les économies de l'UE.


Citizens: 80% of Europeans have a mobile phone and 50% a smartphone. 315 million Europeans use the internet every day.

Les particuliers: 80 % des Européens ont un téléphone portable, 50 % disposent d'un smartphone et ils sont 315 millions à utiliser Internet tous les jours, chiffres qui ne font qu'augmenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
According to Belgium's estimates, the wholesale diamond sector is likely to pay at least €50 million more income tax every year, i.e. to pay more than three times the taxes it used to pay under the normal income tax regime.

Selon les estimations de la Belgique, l'impôt sur le revenu du secteur diamantaire de gros pourrait rapporter un montant supplémentaire d'au moins 50 millions d’euros chaque année, c’est-à-dire plus du triple de celui versé au titre du régime normal d’impôt sur le revenu.


With Canada exporting 2 million barrels a day of crude oil, this translates into us losing as a country $40 million to $50 million every day in export revenue, or close to $18 billion a year.

Le Canada exportant 2 millions de barils de brut par jour, cela à conduit à une perte de 40 à 50 millions de dollars d'exportations par jour, soit près de 18 milliards de dollars par an.


[2] Over 50,000 different users of the IPR web portal and e-learning services over the first 3 years, with over 2 million hits; more than 30 training seminars and interactive workshops run every year, of which 2/3 performed in Europe, to gather SMEs' concerns.

[2] Plus de 50 000 utilisateurs différents du portail web DPI et des services d’apprentissage en ligne, avec plus de 2 millions de consultations; Plus de 30 séminaires de formation et ateliers interactifs sont organisés chaque année, dont 2/3 en Europe, pour rassembler les préoccupations des PME.


But let's not also forget, we're paying over $50 million every year directly to the Canadian artists, the creators—$50 million every year.

Mais n'oublions pas non plus que nous versons plus de 50 millions de dollars par an directement aux artistes canadiens, aux créateurs — 50 millions par an.


He is spending $50 million every day of Canadian taxpayers money and he is accountable to no one.

Il dépense tous les jours 50 millions de dollars de l'argent des contribuables canadiens et n'a de comptes à rendre à personne.


We have heard some arguments on both sides and one of the things could be an unpronounceable chemical additive called MTBE which will cost refineries some $50 million to change over to and will cost an extra $25 million every year to make the switch, not an insignificant drop in the bucket.

Mais quoi? Des suggestions ont été faites des deux côtés et l'un des produits de remplacement pourrait être un additif au nom imprononçable appelé MTBE; la substitution coûtera, au départ, quelque 50 millions de dollars auxquels s'ajouteront 25 millions de dollars par an.




Anderen hebben gezocht naar : one-in-a-million un-50     $50 million every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$50 million every' ->

Date index: 2022-04-27
w