Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammonium chloride
Chip with 10 million transistors
E 510
MEUA
MFLOPS
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Megaflop
Megaflops
Million European units of account
Million unit
Million units of account
Million-bit chip
Millions floating operations per second
Millions of European units of account
Millions of Floating-Point Operations Per Second
Millions of units of account
One million
One-million-bit chip
Sal ammoniac
Salmiac
Superchip
Superpower chip
Ten million
Ten million transistors chip

Traduction de «$510 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]

mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]


megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors








ammonium chloride (1) | sal ammoniac (2) | salmiac (3) [ E 510 ]

chlorure d'ammonium (1) | sel ammoniac (2) [ E 510 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
510 million euros had been allocated under the multiannual programme and 3.6 billion euros have been allocated under the Framework Programme.

510 millions d'euros avaient été affectés dans le cadre du programme pluriannuel et 3,6 milliards d'euros le sont dans le cadre du programme-cadre.


First population estimates - EU population up to slightly over 510 million at 1 January 2016. . despite a first ever negative natural change // Brussels, 8 July 2016

Premières estimations de la population - La population de l'UE en hausse à un peu plus de 510 millions d'habitants au 1er janvier 2016. . malgré une variation naturelle négative inédite // Bruxelles, le 8 juillet 2016


As a consequence, while no operator is present in more than half of the Member States, most in far fewer, overall more than 200 operators serve a market of 510 million of customers.

En conséquence, alors qu'aucun opérateur n'est présent dans plus de la moitié des États membres (la plupart des opérateurs étant présents dans un nombre beaucoup plus réduit d'États membres), le marché concerné compte, dans l’ensemble, plus de 200 opérateurs pour 510 millions de clients.


On 1 January 2016, the population of the European Union (EU)was estimated at 510.1 million, compared with 508.3 million on 1 January 2015.

Au 1er janvier 2016, la population de l'Union européenne (UE) était estimée à 510,1 millions de résidents, contre 508,3 millions au 1er janvier 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a consequence, while no operator is present in more than half of the Member States, most in far fewer, overall more than 200 operators serve a market of 510 million of customers.

En conséquence, alors qu'aucun opérateur n'est présent dans plus de la moitié des États membres (la plupart des opérateurs étant présents dans un nombre beaucoup plus réduit d'États membres), le marché concerné compte, dans l’ensemble, plus de 200 opérateurs pour 510 millions de clients.


Its operations were financed solely by a start-up loan of DKK 510,8 million, which enabled TV2 to purchase its production equipment, buildings etc.

Le fonctionnement de TV2 a été financé exclusivement par un prêt d’établissement de 510,8 millions DKK, qui a permis à TV2 d’acquérir du matériel de production, des bâtiments, etc.


The 2012 UK Benefits Realisation Strategy estimated that annual quantifiable benefits across UK government departments were 470-510 million £/year.

Il est estimé dans la stratégie du Royaume-Uni de dégagement de bénéfices pour 2012 que les bénéfices annuels quantifiables pour l'ensemble des services de l’administration britannique ont été compris entre 470 et 510 millions GBP par an.


One of the concerns raised in the opening Decision was whether, between 2008 and 2013, SVT would make excessive transmission payments to Teracom which, by 2013, would lead to accumulated profits in favour of Teracom of about SEK 510 million.

Un des problèmes évoqués dans la décision d'engager la procédure était que SVT devait payer à Teracom des redevances de transmission excessives entre 2008 et 2013, ce qui aurait généré pour Teracom, d'ici à 2013, un profit cumulé d'environ 510 millions de SEK.


Whereas, by Decision 91/510/EEC(), the Council decided to grant Algeria a medium-term loan for an amount of ECU 400 million in support of the government's adjustment and reform programme agreed with the International Monetary Fund (IMF) in 1991;

considérant que, par la décision 91/510/CEE(), le Conseil a accordé à l'Algérie un prêt à moyen terme d'un montant de 400 millions d'écus pour soutenir le programme d'ajustement et de réforme du gouvernement convenu avec le Fonds monétaire international (FMI) en 1991;


510 million euros had been allocated under the multiannual programme and 3.6 billion euros have been allocated under the Framework Programme.

510 millions d'euros avaient été affectés dans le cadre du programme pluriannuel et 3,6 milliards d'euros le sont dans le cadre du programme-cadre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$510 million' ->

Date index: 2022-11-26
w