Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rental-Purchase Housing Ordinance

Traduction de «$600 million into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What is he going to do to get the other $600 million into the arms of those farmers this member represents?

Que va-t-il faire pour que les agriculteurs que représente le député reçoivent les 600 millions de dollars restants?


We have AstraZeneca, which has put some $600 million into research and development facilities in Montreal and some $300 million into a brand-new facility for manufacturing in Mississauga.

Il y a AstraZeneca, qui a investi quelque 600 millions de dollars dans des installations de R-D à Montréal et quelque 300 millions de dollars dans une toute nouvelle usine de fabrication à Mississauga.


Over the next few years, our budget makes a commitment to invest over $600 million into research and innovation in order to retain and attract Canada's best and brightest minds and help our businesses commercialize their research.

Au cours des prochaines années, nous nous engageons, dans notre budget, à investir plus de 600 millions de dollars dans la recherche et l'innovation afin de retenir et d'attirer les chercheurs les plus talentueux et d'aider nos entreprises à commercialiser les résultats de leurs recherches.


Over the last years, the Commission has provided € 120 million of grants to IFI facilities which will generate investments of about € 600 million into energy efficiency projects, thereby helping the Western Balkans and Turkey to reduce greenhouse gas emissions.

Ces dernières années, la Commission a consacré 120 millions d'EUR aux facilités IFI sous forme de subventions, qui entraîneront près de 600 millions d'EUR d'investissements en faveur de projets dans le domaine de l'efficacité énergétique, ce qui aidera les Balkans occidentaux et la Turquie à réduire leurs émissions de gaz à effet de serre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of these cases, 5 488 have been closed definitively at Commission level and the amount of €600 million was taken into account during final payment.

Parmi ces cas, 5.488 ont été clôturés définitivement au niveau de la Commission; le montant correspondant de 600€ millions a été pris en compte lors du paiement final.


According to the estimations of the European Commission and taking into account all the underlying assumptions and reservations of the applied cost model, the costs of statistical reporting for the societies of 12 Member States would decrease from EUR 600-800 million annually to EUR 75–150 million annually.

Sur la base des estimations de la Commission européenne et des hypothèses et limitations qui s’appliquent au modèle de coûts employé, le coût des déclarations statistiques pour les sociétés des 12 États membres passerait de 600 à 800 millions EUR par an à 75 à 150 millions EUR.


C. whereas the EU is India's largest source of foreign direct investment (FDI) with outflows amounting to EUR 1 100 million in 2004, and whereas India's FDI inflows into the EU increased from EUR 140 million in 2002 to EUR 600 million in 2003,

C. considérant que l'UE est la plus grande source d'investissements directs étrangers (IDE) de l'Inde, avec des flux sortants atteignant 1100 millions d'EUR en 2004, et considérant que les IDE indiens entrant dans l'UE sont passés de 140 millions d'EUR en 2002 à 600 millions d'EUR en 2003,


According to the estimations of the European Commission and taking into account all the underlying assumptions and reservations of the applied cost model, the costs of statistical reporting for the societies of 12 Member States would decrease from EUR 600-800 million annually to EUR 75–150 million annually.

Sur la base des estimations de la Commission européenne et des hypothèses et limitations qui s’appliquent au modèle de coûts employé, le coût des déclarations statistiques pour les sociétés des 12 États membres passerait de 600 à 800 millions EUR par an à 75 à 150 millions EUR.


In Quebec, they acknowledged it last year when they dumped another $600 million into the infrastructure, and still it is not working.

Elles l'ont reconnu au Québec l'année dernière lorsqu'elles ont injecté 600 millions de dollars dans l'infrastructure, sans que cela marche pour autant.


But, this morning, it has come to light that, in the sole interest of reducing CN's debt, Ottawa will be sinking anywhere from $400 to $600 million into the purchase of CN buildings for which taxpayers have already paid.

Or, on apprend ce matin qu'Ottawa va engouffrer entre 400 et 600 millions de dollars pour acquérir des immeubles du CN pour lesquels les citoyens ont déjà payé la facture, et ce, dans le seul but de réduire la dette du CN.




D'autres ont cherché : rental-purchase housing ordinance     $600 million into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$600 million into' ->

Date index: 2021-03-22
w