Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «$655 million down » (Anglais → Français) :

This Regulation lays down a financial envelope of EUR 3 456,655 million in current prices, which amounts to 0,318 % of the total amount of commitment appropriations referred to in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 , for the entire duration of the LIFE Programme which is to constitute the prime reference amount, within the meaning of Point 17 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, cooperation in budgetary matters and on sound financial management , for the Europ ...[+++]

Le présent règlement établitl'enveloppe financière de 3 456 655 000 EUR à prix courants, qui équivaut à 0,318 % du total des crédits d'engagement visés dans le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 du Conseil , pourla durée totale du programme LIFE qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière , pour le Parlement européen et le Conseil au cours de la procédure budgétaire annuelle.


Mr. Robert Bourgeois: If I can direct your attention to page 4, to go from the $655 million down to the $629 million, and then down to $600 million and to $591 million.To try to basically explain the major differences between those items on a year-per-year basis, what I can do is just give you the principal areas of increase and the principal areas of decrease, which, for instance, would account for a net reduction in the two years of $26.3 million, coming down from last year to this year.

M. Robert Bourgeois: Je vous renvoie à la page 4, où l'on indique que les dépenses passeront de 655 millions à 629 millions, et ensuite à 600 millions puis à 591 millions.Pour essayer d'expliquer à quoi est principalement attribuable cette baisse d'une année à l'autre, ce que je pourrais faire, c'est vous donner les principaux secteurs d'augmentation et les principaux secteurs de diminution, lesquels représentent par exemple une réduction nette de 26,3 millions de dollars en deux ans, c'est-à-dire la différence entre l'année dernière ...[+++]


I noticed that in the beginning the gross program spending goes from $655 million down to $629 million, then down to $600 million, and then down to $591 million, over the course of the next three years plus one.

Tout d'abord, je constate qu'au cours des quatre prochaines années, les dépenses brutes consacrées aux programmes passeront de 655 millions de dollars à 629 millions de dollars, et ensuite à 600 millions, puis à 591 millions de dollars.


(6) This Regulation lays down a financial envelope of EUR 3 456,655 million in current prices, which amounts to 0,318 % of the total amount of commitment appropriations referred to in Council Regulation (EU, Euratom) No ./2013 , for the entire duration of the LIFE Programme which is to constitute the prime reference amount, within the meaning of Point 17 of the Interinstitutional Agreement of . between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, cooperation in budgetary matters and on sound financial management +, for the European Parliame ...[+++]

(6) Le présent règlement prévoit une enveloppe financière de 3 456,655 millions EUR, à prix courants, qui équivaut à 0,318 % du total des crédits d'engagement visés dans le règlement (UE, Euratom) n° ./2013 du Conseil , pour l'ensemble de la durée du programme LIFE qui doit constituer le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du . entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière +, po ...[+++]


This Regulation lays down a financial envelope of EUR 3 456,655 million in current prices, which amounts to 0,318 % of the total amount of commitment appropriations referred to in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 (6), for the entire duration of the LIFE Programme which is to constitute the prime reference amount, within the meaning of Point 17 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, cooperation in budgetary matters and on sound financial management (7), for the ...[+++]

Le présent règlement établitl'enveloppe financière de 3 456 655 000 EUR à prix courants, qui équivaut à 0,318 % du total des crédits d'engagement visés dans le règlement (UE, Euratom) no 1311/2013 du Conseil (6), pourla durée totale du programme LIFE qui constitue le montant de référence privilégiée, au sens du point 17 de l'accord interinstitutionnel du 2 décembre 2013 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire, la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière (7), pour le Parlement européen et le Conseil au cours de la procédure budgétaire annuelle.




D'autres ont cherché : million     regulation lays down     from the $655 million down     goes from $655 million down     $655 million down     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$655 million down' ->

Date index: 2023-01-24
w