Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FFH
Freedom from Hunger Foundation
Rental-Purchase Housing Ordinance

Vertaling van "$900 million from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Freedom from Hunger Foundation [ FFH | Meals for Millions/Freedom From Hunger Foundation ]

Freedom from Hunger Foundation [ FFH | Meals for Millions/Freedom From Hunger Foundation ]


An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.


Up to 2020, around EUR 900 million is available to finance investment in energy from the EUR 20 billion European Structural and Investment Funds.

Jusqu’en 2020, sur l’enveloppe de 20 milliards d’EUR des Fonds structurels et d'investissement européens, environ 900 millions d’EUR pourront servir à financer des investissements dans l’énergie.


2. The quantity of 900 million allowances deducted from auctioning volumes during the period 2014-2016, as determined in Regulation (EU) No 176/2014 pursuant to Article 10(4) of Directive 2003/87/EC, shall not be added to the volumes to be auctioned in 2019 and 2020 but shall instead be placed in the reserve.

2. La quantité de 900 millions de quotas déduits des volumes à mettre aux enchères pendant la période 2014-2016, fixée dans le règlement (UE) no 176/2014 conformément à l'article 10, paragraphe 4, de la directive 2003/87/CE, n'est pas ajoutée aux volumes devant être mis aux enchères en 2019 et en 2020 mais elle est, au lieu de cela, placée dans la réserve.


LEADER II provided support in rural areas to around 900 local action groups over the period 1994-1999 from a budget of EUR 300 million a year which was increased to EUR 700 million through co-financing.

LEADER II a fourni une aide à environ 900 groupes d'action locale au sein des régions rurales pendant la période 1994-1999. Son budget qui était de 300 millions d'euros par an, a été porté à 700 millions d'euros avec les cofinancements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Up to 2020, around EUR 900 million is available to finance investment in energy from the EUR 20 billion European Structural and Investment Funds.

Jusqu’en 2020, sur l’enveloppe de 20 milliards d’EUR des Fonds structurels et d'investissement européens, environ 900 millions d’EUR pourront servir à financer des investissements dans l’énergie.


The State aid consisting of the subscription by Portugal of newly issued ordinary shares in the amount of EUR 750 million from CGD and the subscription by Portugal of convertible instruments issued by CGD in an amount of EUR 900 million is compatible with the internal market, in the light of the commitments set out in the Annex.

L’aide d’État consistant en la souscription par le Portugal d’actions ordinaires nouvellement émises par CGD pour un montant de 750 millions d’EUR et la souscription par le Portugal d’instruments convertibles émis par CGD pour un montant de 900 millions d’EUR est compatible avec le marché intérieur, compte tenu des engagements présentés en annexe.


To address this imbalance, the Commission proposed to postpone ('back-load') the auctioning of 900 million allowances from the early years of phase 3 of the EU ETS to the end of the trading period.

Pour remédier à ce déséquilibre, la Commission a proposé de reporter («geler») la mise aux enchères de 900 millions de quotas, des premières années de la phase 3 du SEQE de l’UE à la fin de la période d’échanges.


The additional EUR 900 million were subscribed in full, then reimbursed by Alstom: on 23 December 2003, the company paid back EUR 800 million thanks to revenue from the long-term financing (TSDDRA, TSDD and PSDD) described in recitals 39, 47 and 48 and EUR 100 million in January 2004 with the proceeds of the sale of the TD unit to Areva.

Les 900 millions additionnels ont été souscrits en totalité, puis remboursés par Alstom. Le 23 décembre 2003, l’entreprise a remboursé 800 millions d’euros grâce aux revenus du financement à long terme (TSDDRA, TSDD et PSDD) décrits aux considérants 39, 47 et 48, et 100 millions d’euros en janvier 2004 avec les revenus de la vente de la branche «T D» à Areva.


This translates into fundamentally different levels of government purchases from the aerospace industry, with the US Department of Defense and government agencies buying $60 300 million of goods and services from US manufacturers in 2000 as against $15 900 million spent by the 15 EU governments on European contracts.

Cela est illustré par le fait que les achats des administrations publiques auprès de l'industrie aérospatiale n'ont pas du tout la même ampleur. Le ministère de la défense et les services gouvernementaux américains ont acheté pour 60 300 millions de dollars de biens et de services aux constructeurs américains en 2000, comparés aux 15 900 millions de dollars dépensés par les 15 États membres de l'Union européenne pour des contrats européens.


In addition to the resources earmarked for 1988 (7 700 million ECU), the amounts of annual increase in commitment appropriations for this purpose shall be 1 300 million ECU each year from 1989 to 1992, resulting in 1992 in a figure of 12 900 million ECU (1988 prices).

En plus de ce qui est prévu pour l'exercice 1988 ( 7 700 millions ), les montants d'augmentation annuelle des crédits d'engagement, à cet effet, s'élèvent à 1,3 milliard d'Écus chaque année de 1989 à 1992, pour atteindre un montant de 12,9 milliards d'Écus en 1992 ( prix 1988 ).




Anderen hebben gezocht naar : freedom from hunger foundation     rental-purchase housing ordinance     $900 million from     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'$900 million from' ->

Date index: 2021-01-01
w