Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply desktop publishing methods
Apply desktop publishing practices
Apply desktop publishing technique
Apply desktop publishing techniques
Computer aided publishing
Computer assisted publishing
Desktop publishing
Distribution of publications
Electronic publishing
Publish academic research
Publish doctoral research
Publish research
Publishes academic research
Publishing
Publishing industries
Publishing industry
Publishing manufacture
Publishing trader
Shall be permitted to conform
Shall conform

Vertaling van " shall publish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the rights shall be entered in the Register and published

les droits sont inscrits au registre et publiés


the information shall be published in the Official Journal of the European Communities

les informations sont publiées au Journal officiel des Communautés européennes


the decision refusing the application shall be published upon becoming final

la décision de rejet de la demande est publiée lorsqu'elle est définitive


publishing [ distribution of publications | publishing industry ]

édition [ diffusion des publications | industrie de l'édition ]


apply desktop publishing methods | apply desktop publishing practices | apply desktop publishing technique | apply desktop publishing techniques

appliquer des techniques de publication assistée par ordinateur


publishing manufacture | publishing trader | publishing industries | publishing industry

industrie de l'édition


computer assisted publishing [ computer aided publishing | desktop publishing(UNBIS) ]

publication assistée par ordinateur


publish doctoral research | publishes academic research | publish academic research | publish research

publier des recherches universitaires




shall be permitted to conform [ shall conform ]

devoir pouvoir être conforme [ devoir être conforme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Within two weeks of inclusion in the register referred to in Article 25a, an administrator shall publish a benchmark statement for each benchmark or, where applicable, for each family of benchmarks produced and published in order to obtain authorisation or registration, or in order to be endorsed under Article 21b, or recognised under Article 21a. The administrator shall update the benchmark statement for each benchmark or a family of benchmarks at least every two years.

1. Dans un délai de deux semaines à compter de l'inscription au registre visé à l'article 25 bis, l' administrateur publie une déclaration d'indice de référence , pour chaque indice de référence ou, le cas échéant, chaque famille d'indices de référence produit(e) et publié(e) afin d'obtenir l'agrément ou l'enregistrement, ou d'obtenir l'aval en application de l'article 21 ter ou la reconnaissance en vertu de l'article 21 bis. L'administrateur met à jour la déclaration d'indice de référence pour chaque indice de référence ou famille d'indices de référence au moins tous les deux ans.


1. An administrator shall publish, together with the benchmark statement referred to in Article 15, a procedure concerning the actions to be taken by the administrator in the event of changes to or the cessation of a benchmark or the cessation of the recognition of a benchmark pursuant to Article 21a or the endorsement pursuant to Article 21b. The procedure shall also be integrated into the code of conduct referred to in Article 9(1).

1. Tout administrateur publie, conjointement avec la déclaration concernant un indice de référence visée à l'article 15, une procédure précisant les mesures qu'il prendra en cas de modification ou de cessation d'un indice de référence ou de cessation de la reconnaissance d'un indice de référence conformément à l'article 21 bis ou d'aval conformément à l'article 21 ter. La procédure est également incorporée dans le code de conduite visé à l'article 9, paragraphe 1.


26. A council of the band shall on demand provide a copy of any band law enacted by that council and shall publish a copy of every such law in a newspaper that has general circulation in the place where the law applies and in the First Nations Gazette, but no such law shall be invalid by reason of a failure to publish it.

26. Le conseil de bande est tenu de fournir, sur demande, une copie de tout texte législatif de bande qu’il a édicté; il est aussi tenu de le publier dans un journal à grand tirage au lieu où le texte s’applique ainsi que dans la publication intitulée First Nations Gazette. Toutefois, le défaut de publication ne porte pas atteinte à la validité du texte législatif.


(3) Where an agency recommends a water quality management plan to the Minister, the agency shall forthwith cause the plan to be published in the Canada Gazette and shall publish a concise summary of the plan in a newspaper of general circulation in the area affected by the plan at least once a week for a period of four weeks and no such plan shall be approved until the expiration of seven clear days after the last of those publications of the summary.

(3) L’organisme qui recommande au ministre un plan de gestion qualitative des eaux le fait publier sans délai dans la Gazette du Canada et en fait publier un bref résumé dans un journal à grande diffusion dans la zone visée par le plan au moins une fois par semaine durant quatre semaines; le plan ne peut être approuvé avant l’expiration d’un délai de sept jours francs à compter de la date de la dernière publication exigée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) The governing body of a band shall, on demand, provide a copy of any law enacted under subsection 4(1) by that governing body and shall publish a copy of every such law in a newspaper that has general circulation in the place where the law applies and in the First Nations Gazette, but no such law shall be invalid by reason of a failure to publish it.

(3) Le corps dirigeant d’une bande est tenu de fournir, sur demande, une copie de tout texte législatif qu’il a édicté en vertu du paragraphe 4(1); il est aussi tenu de le publier dans un journal à grand tirage au lieu où le texte s’applique ainsi que dans la publication intitulée First Nations Gazette. Toutefois, le défaut de publication ne porte pas atteinte à la validité du texte législatif.


(6) The council of a band shall, on demand, provide a copy of any by-law made by the council under this Part and shall publish a copy of every such by-law in a newspaper that has general circulation in the place where the tax applies and in the First Nations Gazette, but no by-law shall be invalid by reason of a failure to publish it.

(6) Le conseil d’une bande est tenu de fournir sur demande une copie de tout règlement administratif qu’il a pris sous le régime de la présente partie; il est aussi tenu de le publier dans un journal à grand tirage au lieu où la taxe s’applique ainsi que dans la publication intitulée First Nations Gazette. Toutefois, le défaut de publication ne porte pas atteinte à la validité du règlement administratif.


Mr. Chairman, in reviewing Bill C-32, we are always losing a lot of time recommending that we will replace the word " may" by " shall" or, in this case, the expression " may publish" by " shall publish" .

Monsieur le président, nous perdons constamment du temps, dans l'étude de ce projet de loi C-32, à recommander qu'on remplace le mot «peut» par «doit» ou, dans ce cas-ci, l'expression «peut publier» par «publie».


1a. At the latest by ., the Commission shall publish a report on the implementation of the principles of this Regulation and shall make recommendations, including, if appropriate, proposals for the revision of this Regulation which are necessitated by changes in the current situation and an action programme of measures to be taken by the institutions.

1 bis. Au plus tard le ., la Commission publie un rapport sur la mise en œuvre des principes du présent règlement et formule des recommandations, y compris, le cas échéant, toutes propositions de révision du présent règlement qui s'avèrent nécessaires en raison d'une modification de la situation actuelle, ainsi qu'un programme d’action comprenant des mesures à prendre par les institutions.


2a. Each Member State shall maintain a register of the competent authorities and authorised bodies referred to in Article 2(1a). It shall communicate this register and, if necessary, regular updates thereof to the Commission, which shall maintain an up-to-date online register and which shall publish a compilation of the national registers every year.

2 bis. Chaque État membre tient un registre des autorités et des organismes visés à l'article 2, paragraphe 1 bis. Il communique ce registre et, si nécessaire, ses mises à jour régulières à la Commission, qui tient à jour un registre en ligne et publie chaque année une compilation des registres nationaux.


For some specific support actions, particularly those covered by Article 10(2), independent experts shall be appointed only if the Commission deems it appropriate. The Commission shall publish the list of the experts selected.

Dans le cas de certaines actions de soutien spécifique, notamment celles visées à l"article 10, paragraphe 2, elle n"y a recours que si elle le juge opportun. La Commission publie la liste des experts sélectionnés.


w