Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
15
15
15 Svc Bn
157
158
17beta-estradiol
17β-oestradiol
A
Autosomal recessive spastic paraplegia type 15
Dementia in Huntington's chorea
Extraordinarily high sensitivity clay
Extrasensitive clay
Hague Convention of 15 November 1965
Indanthrene
Indanthrone
Indanthrone Blue
Oestradiol
Oestradiol 17-beta
Quick clay
Salmonella Butanan var 15+
Vat Blue 4
Vat Blue RS

Traduction de «15 extraordinarily » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quick clay [ extrasensitive clay | extraordinarily high sensitivity clay ]

argile extrasensible


protein 13/15 | p13/15 [Abbr.]

nucléoprotéine C-terminale | protéine 13/15 | p13/15 [Abbr.]


Convention on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters | Hague Convention of 15 November 1965 | Hague Convention of 15 November 1965 on the Service Abroad of Judicial and Extrajudicial Documents in Civil or Commercial Matters

Convention relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale


Salmonella Butanan var 15+, 34+

Salmonella enterica subspecies enterica serovar Butantan var O:15, 34+


Salmonella Butanan var 15+

Salmonella enterica subspecies enterica serovar Butantan var O:15+


Autosomal recessive spastic paraplegia type 15

paraplégie spastique autosomique récessive type 15


Definition: A dementia occurring as part of a widespread degeneration of the brain. The disorder is transmitted by a single autosomal dominant gene. Symptoms typically emerge in the third and fourth decade. Progression is slow, leading to death usually within 10 to 15 years. | Dementia in Huntington's chorea

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


(8R,9S,13S,14S,17S)-13-methyl-6,7,8,9,11,12,14,15,16,17-decahydrocyclopenta[a]phenanthrene-3,17-diol | 17beta-estradiol | 17β-oestradiol | oestradiol | oestradiol 17-beta

17 bêta-estradiol | 17-bêta-oestradiol | 17ß estradiol | estradiol 17ß | oestradiol-17ß


6,15-dihydrodinaphtho[2,3-a:2,3-h]phenazine-5,9,14,18-tetrone [ 6,15-dihydroanthrazine-5,9,14,18-tetrone | indanthrene | Indanthrene | indanthrone | Indanthrone Blue | Vat Blue 4 | Vat Blue RS | N,N'-dihydro-1,2,1',2'-anthraquinonazine | N,N-dihydro-1,1,1',2'-anthraquinone-azine | 6,15-dihydro-5,9,14,18-anthrazinetetrone ]

6,15-dihydrodinaphto[2,3-a:2,3-h]phénazine-5,9,14,18-tétrone [ 6,15-dihydroanthrazine-5,9,14,18-tétrone | bleu d'indanthrène | bleu solanthrène | cyananthrène | indanthrène | Indanthrène | indanthrone | dihydro-6,15 anthrazinetétrone-5,9,14,18 ]


15 (Edmonton) Service Battalion [ 15 Svc Bn | 15 (Edmonton) Svc Bn ]

15e Bataillon des services (Edmonton) [ 15 Bon Svc | 15 B Svc (Edmonton) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[15] Extraordinarily lengthy voting sessions have also led to several breaches of decorum.

[15] La durée extraordinairement longue de certaines sessions de vote a aussi entraîné de nombreuses atteintes au décorum.


When I say ``apologist,'' in 15 years working with the Native Access to Engineering Programme and working with the department, I had opportunities to meet with public servants at INAC that are extraordinarily committed, intelligent people that are dedicated and work hard to do their jobs.

Quand je dis « apologiste », je parle de 15 années passées sous la bannière du Native Access to Engineering Program en travaillant avec le ministère, période durant laquelle j'ai pu rencontrer des fonctionnaires d'AINC qui sont extraordinairement dévoués à la tâche, des êtres intelligents qui travaillent avec diligence.


15. Expresses its deep concern at the widespread violence perpetrated against Dalit women and girls in India, including sexual violence by men from the dominant castes, and at the extraordinarily high level of impunity for perpetrators in such cases; calls on the Government of India to treat all cases of sexual violence towards all women equally, and to investigate and prosecute such cases in an equal, fair, transparent and speedy manner;

15. exprime sa profonde inquiétude face à la violence généralisée dont sont victimes les femmes et les jeunes filles dalits en Inde, en raison notamment de la violence sexuelle exercée par les hommes des castes dominantes, et face au niveau particulièrement élevé d'impunité dont jouissent les auteurs de tels actes; exhorte le gouvernement indien à traiter sur le même pied tous les cas de violence sexuelle à l'égard des femmes, indépendamment de leur condition, et à poursuivre ces exactions avec la même rapidité, équité et transparence;


§ Studies suggest that between 15 per cent and 25 per cent of nursing home residents have symptoms of major depression, and another 25 per cent have depressive symptoms of lesser severity.[157] The prevalence of mental disorders in general among nursing home residents is extraordinarily high, between 80 per cent and 90 per cent.[158]

- Selon les études, entre 15 et 25 p. 100 des pensionnaires recevant des soins de longue durée manifestent des symptômes de dépression majeure et un autre 25 p. 100 manifeste des symptômes de dépression de moindre gravité[156]. La prévalence des troubles mentaux parmi les résidants de foyers pour personnes âgées est extraordinairement élevé, puisqu’ils se situent entre 80 et 90 p. 100[157].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I thank Paul Martin for devoting 15 extraordinarily productive years to the Liberal Party, the Government of Canada and the people of this country.

Je remercie Paul Martin pour les 15 années extraordinairement fructueuses qu'il a consacrées au Parti libéral, au gouvernement du Canada et à la population canadienne.


The reality is that it is extraordinarily difficult to get the Chief of the Defence Staff for 15 or 20 minutes, let alone the hour-and-a-half to two or more hours that we would wish him to be with us.

Il est extrêmement difficile d'obtenir que le chef d'état-major de la défense nous consacre 10 ou 20 minutes, et on ne peut que rêver de pouvoir passer une heure ou deux ou peut-être même plus avec lui.


The grand idea of simplification, of bringing 15 different sectoral directives together into one overall scheme, is really an extraordinarily important one, not just for the reasons which Mr Harbour and others have mentioned, because of the completion of the single market, but also because of our responsibility as a Union to supply our citizens with reasonably clear and intelligible laws.

L’idée géniale de simplification, de rassemblement de 15 directives sectorielles différentes en un seul système général, est vraiment une idée extraordinairement importante, pas seulement pour les raisons mentionnées par M. Harbour et par d’autres, à cause de l’achèvement du marché unique, mais également à cause de notre responsabilité en tant qu’Union de donner à nos concitoyens des lois raisonnablement claires et intelligibles.


The grand idea of simplification, of bringing 15 different sectoral directives together into one overall scheme, is really an extraordinarily important one, not just for the reasons which Mr Harbour and others have mentioned, because of the completion of the single market, but also because of our responsibility as a Union to supply our citizens with reasonably clear and intelligible laws.

L’idée géniale de simplification, de rassemblement de 15 directives sectorielles différentes en un seul système général, est vraiment une idée extraordinairement importante, pas seulement pour les raisons mentionnées par M. Harbour et par d’autres, à cause de l’achèvement du marché unique, mais également à cause de notre responsabilité en tant qu’Union de donner à nos concitoyens des lois raisonnablement claires et intelligibles.


You will also be aware that the negotiations went on for an extraordinarily long time, 15 months, which placed the Community fleet in a truly unprecedented position, stopping activity for a period that had not been foreseen by Community legislation.

Vous n'êtes pas non plus sans savoir que ces négociations se sont déroulées sur une période extraordinairement longue - 15 mois -, ce qui a mis la flotte communautaire dans une situation sans précédent, avec un arrêt de l'activité durant un laps de temps que la législation communautaire n'avait pas prévu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15 extraordinarily' ->

Date index: 2021-05-22
w