Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
15 Fd Regt
15 Med Coy
15th
15th Field Artillery Regiment Museum & Archives Society
15th Field Artillery Regiment RCA
COP 15
Copenhagen Conference on climate change
The 15th day after
The COP15 Climate Conference
United Nations Climate Conference

Traduction de «15th » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Copenhagen Conference on climate change | The COP15 Climate Conference | United Nations Climate Conference | COP 15 [Abbr.]

15e Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Conférence de Copenhague sur le changement climatique | CdP15 [Abbr.]


the 15th day after (their) publication

le quinzième (jour) suivant leur publication


15th Field Artillery Regiment RCA [ 15 Fd Regt ]

15e Régiment d'artillerie de campagne, RCA [ 15 RAC ]


15th Field Artillery Regiment Museum & Archives Society

15th Field Artillery Regiment Museum & Archives Society [ Musée et archives du 15e régiment d'artillerie de campagne ]


15th (Edmonton) Medical Company [ 15 Med Coy ]

15e (Edmonton) Compagnie médicale [ 15 Cie Méd ]


Protocol of Amendment to the Convention, signed in Brussels, on 15th December 1950, on Nomenclature for the Classification of Goods in Customs Tariffs

Protocole de rectification à la Convention, signée à Bruxelles, le 15 décembre 1950, sur la Nomenclature pour la Classification des Marchandises dans les Tarifs Douaniers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0414 - EN - Commission Regulation (EC) No 414/2003 of 5 March 2003 amending for the 15th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003R0414 - EN - Règlement (CE) n° 414/2003 de la Commission du 5 mars 2003 modifiant pour la quinzième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil


Commission Regulation (EC) No 414/2003 of 5 March 2003 amending for the 15th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001

Règlement (CE) n° 414/2003 de la Commission du 5 mars 2003 modifiant pour la quinzième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil


amending for the 15th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001

modifiant pour la quinzième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil


Point 2 of the Annex to Regulation (EC) No 1033/2006 refers to provisions laid down in the ICAO Procedures for Navigation Services — Air Traffic Management (PANS-ATM, Doc 4444), and more specifically to the 15th edition of 2007 incorporating Amendment No 6.

Le point 2 de l'annexe du règlement (CE) no 1033/2006 renvoie aux dispositions des Procédures pour les services de navigation aérienne — Gestion du trafic aérien (PANS-ATM, Doc. 4444) de l'OACI, et plus particulièrement à sa quinzième édition de 2007 intégrant l'amendement no 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chapter 4, Section 4.4 (Flight plans) and Chapter 11, Paragraph 11.4.2.2 (Movement messages) of ICAO PANS-ATM Doc. 4444 (15th edition of 2007 including all amendments up to No 4).

Chapitre 4, section 4.4 (plans de vol) et chapitre 11, point 11.4.2.2 (messages de mouvement) des PANS-ATM de l’OACI, doc. 4444 (quinzième édition de 2007, y compris tous les amendements jusqu’au no 4).


Consisting of that part of the City of Vancouver described as follows: commencing at the intersection of Grandview Highway with the easterly limit of said city (Boundary Road); thence southerly along said limit (Boundary Road) to Kingsway; thence westerly and northwesterly along Kingsway to Joyce Street; thence southwesterly along said street to 41st Avenue East; thence westerly along said avenue to Main Street; thence northerly along said street to 16th Avenue East; thence easterly along said avenue to Knight Street; thence northerly along said street to 15th Avenue East; thence easterly along said avenue and its production to 1 ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Vancouver décrite comme suit : commençant à l’intersection de la route Grandview et la limite est de ladite ville (chemin Boundary); de là vers le sud suivant ladite limite (chemin Boundary) jusqu’au Kingsway; de là vers l’ouest et le nord-ouest suivant Kingsway jusqu’à la rue Joyce; de là vers le sud-ouest suivant ladite rue jusqu’à la 41e Avenue Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à la rue Main; de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’à la 16e Avenue Est; de là vers l’est suivant ladite avenue jusqu’à la rue Knight; de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’à la 15e Avenue ...[+++]


Consisting of that part of the City of Vancouver lying easterly and northerly of a line described as follows: commencing at the southwesterly corner of the City of North Vancouver; thence southerly along a straight line drawn to the intersection of Coal Harbour Seawalk with Waterfront Road West; thence southerly in a straight line to Cambie Street; thence southerly along said street to Dunsmuir Street; thence southeasterly and easterly along Dunsmuir Street to Main Street; thence southerly along said street to 2nd Avenue East; thence westerly along said avenue to Ontario Street; thence southerly along said street to 16th Avenue East; thence easterly along said avenue to Knight Street; thence northerly along said ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Vancouver située à l’est et au nord d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’extrémité sud-ouest de la ville de North Vancouver; de là vers le sud suivant une ligne droite jusqu’à l’intersection de Coal Harbour Seawalk et de Waterfront Road West; de là vers le sud en ligne droite jusqu’à la rue Cambie; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la rue Dunsmuir; de là vers le sud-est et l’est suivant ladite rue jusqu’à la rue Main; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la 2e Avenue Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à la rue Ontario; de là vers le sud suivant ladite ...[+++]


Consisting of that part of the City of Vancouver described as follows: commencing at the intersection of Grandview Highway with the easterly limit of the City of Vancouver (Boundary Road); thence southerly along said limit to 49th Avenue East; thence generally northwesterly along said avenue to Tyne Street; thence northerly along said street to School Avenue; thence northwesterly along School Avenue to 41st Avenue East; thence westerly along 41st Avenue East and 41st Avenue West to Oak Street; thence northerly along said street to 16th Avenue West; thence easterly along said avenue and 16th Avenue East to Knight Street; thence northerly along said street to 15th Avenue Ea ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Vancouver bornée comme suit : commençant à l’intersection de la route Grandview avec la limite est de la ville de Vancouver (chemin Boundary); de là vers le sud suivant ladite limite jusqu’à la 49 Avenue Est; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite avenue jusqu’à la rue Tyne; de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’à l’avenue School; de là vers le nord-ouest suivant l’avenue School jusqu’à la 41 Avenue Est; de là vers l’ouest suivant la 41 Avenue Est et la 41 Avenue Ouest jusqu’à la rue Oak; de là vers le nord suivant ladite rue jusqu’à la 16 Avenue Ouest; de là vers l’est suivant ladite avenue et la 16 Avenue Est jusqu’à la rue Knight; de là vers le nord suivant ladite rue ...[+++]


Consisting of that part of the City of Vancouver lying easterly and northerly of a line described as follows: commencing at the intersection of the northerly limit of said city with the northerly production of Cambie Street; thence southerly along said production and Cambie Street to Dunsmuir Street; thence southeasterly along Dunsmuir Street and generally easterly along Dunsmuir Viaduct to Main Street; thence southerly along said street to 2nd Avenue East; thence westerly along said avenue to Ontario Street; thence southerly along said street to 16th Avenue East; thence easterly along said avenue to Knight Street; thence northerly along said street to 15th Avenue Ea ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Vancouver située à l’est et au nord d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite nord de ladite ville avec le prolongement vers le nord de la rue Cambie; de là vers le sud suivant ledit prolongement et la rue Cambie jusqu’à la rue Dunsmuir; de là vers le sud-est suivant la rue Dunsmuir et généralement vers l’est suivant le viaduc Dunsmuir jusqu’à la rue Main; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la 2 Avenue Est; de là vers l’ouest suivant ladite avenue jusqu’à la rue Ontario; de là vers le sud suivant ladite rue jusqu’à la 16 Avenue Est; de là vers l’est suivant ...[+++]


(a) a levy that is payable, for the period from the day that this Act is assented to until the day that is the last day of the month in which the first meeting of the Board of the Foundation is held, shall be paid, on a self-assessed basis, on the 15th day of the following month; and (b) for months after the period described in paragraph (a), a levy that is payable for a month or portion thereof shall be paid on a self-assessed basis on the 15th day of the following month.

a) le prélèvement payable pour la période débutant le jour de la sanction de la présente loi et se terminant le dernier jour du mois de la première réunion du conseil d'administration de la Fondation est acquitté, selon le montant établi par la personne tenue de le verser, le quinzième jour du mois suivant; b) pour les mois postérieurs à la période visée à l'alinéa a), le prélèvement payable pour chaque mois ou partie de mois est acquitté, selon le montant établi par la personne tenue de le verser, le quinzième jour du mois suivant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'15th ' ->

Date index: 2024-08-13
w