Whereas the Financial Regulation of 21 December 1977 (5), as last amended by Regulation (ECSC, EEC, Euratom) N° 1600/88 (6), must be amended to give effect to the conclusions of the Brussels European Council of 11 to 13 February 1988 concerning stricter annual management of appropriations, the financing arrangements for the common agricultural policy and the possibility of entering a 'negative reserve' when the budget is established;
considérant qu'il convient de traduire dans le règlement financier du 21 décembre 1977 (5), modifié en dernier lieu par le règlement (CECA, CEE, Euratom) N° 1600/88 (6), les conclusions du conseil européen de Bruxelles des 11, 12 et 13 février 1988 en ce qui concerne le renforcement de la gestion budgétaire annuelle des crédits, les modalités de financement de la politique agricole commune et le recours éventuel à une «réserve négative» lors de l'établissement du budget;