Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparent attenuation
Apparent color
Apparent colour
Apparent degree of attenuation
Apparent density
Apparent drift
Apparent efficiency
Apparent output
Apparent precession
Apparent specific gravity
Composite gain in apparent power
Composite loss in apparent power

Vertaling van "1990s apparently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An exceedingly rare genetic disorder with characteristics of cutaneous pigmentation anomalies, ocular disorders and hearing loss. The syndrome was described in 1990 in two patients from the same Yemenite family. A brother and sister were described as

syndrome de Warburg-Thomsen


Arctic data compilation and appraisal -- Volume 22 -- Northwest Passage: chemical oceanography -- hydrocarbons, metals, pigments, nutrients, oxygen and others, 1979 through 1990: supplement to volume 4 -- update to 1990 [ Northwest Passage: chemical oceanography -- hydrocarbons, metals, pigments, nutrients, oxygen and others, 1979 through 1990: supplement to volume 4 -- update to 1990 ]

Arctic data compilation and appraisal -- Volume 22 -- Northwest Passage: chemical oceanography -- hydrocarbons, metals, pigments, nutrients, oxygen and others, 1979 through 1990: supplement to volume 4 -- update to 1990 [ Northwest Passage: chemical oceanography -- hydrocarbons, metals, pigments, nutrients, oxygen and others, 1979 through 1990: supplement to volume 4 -- update to 1990 ]


apparent density | apparent specific gravity

densité apparente


apparent efficiency | apparent output

rendement apparent


composite gain in apparent power | composite loss in apparent power

affaiblissement composite en puissance apparente | gain composite en puissance apparente


apparent degree of attenuation [ apparent attenuation ]

atténuation apparente [ degré d'atténuation apparente ]




apparent precession | apparent drift

précession apparente


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


A rare hereditary ataxia with characteristics of an apparently non-progressive or slowly progressive symmetrical ataxia of gait, pyramidal signs in the limbs, spasticity and hyperreflexia (especially in the lower limbs) together with dysarthria and i

ataxie spastique autosomique dominante type 7
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I know that in the 1990s, apparently 33 organized crime groups existed throughout Canada.

Je sais que dans les années 1990, quand on parlait du crime organisé, on nous disait qu'il existait 33 groupes à l'échelle du Canada.


Second, this apparent reconquista indicates Russia’s desire to use its newly acquired energies in making good its losses from the 1990s and pay back for the accompanying humiliation, rather than willingness to contribute to the shaping of the future world.

Deuxièmement, cette apparente reconquête montre que la Russie souhaite utiliser son énergie récemment acquise pour réparer ses pertes des années 90 et faire payer l'humiliation qui les a accompagnées, plutôt que son souhait de contribuer à la formation du monde futur.


The benefits of the structural reforms implemented since the second half of the 1990s became apparent during the past period of sluggish economic growth.

Les effets positifs des réformes structurelles accomplies depuis la seconde moitié des années 1990 sont devenus évidents au cours de la période écoulée caractérisée par une croissance économique anémique.


Further doubts concerned the 1992 agreement between Refractarios and the tax and social security authorities, the long period in the second half of the 1990s during which these creditors apparently accepted arrears in Refractarios' payments, and possible aid involved in a new agreement to reschedule debts.

D'autres doutes portaient sur l'accord conclu en 1992 entre Refractarios, d'une part, et le ministère des finances et la sécurité sociale, d'autre part, sur le fait que ces créanciers semblaient avoir accepté longtemps des retards de paiement de Refractarios au second semestre de 1990 et sur l'aide éventuelle contenue dans un nouvel accord de rééchelonnement de la dette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas in view of the change in the historic political context in the early 1990s, and in particular the collapse of the Berlin Wall and the resulting applications by numerous central and eastern European countries to join the EU, balance has had to be restored by strengthening the EU's relations with the South and it has become apparent that a Euro-Mediterranean area needs be brought into being to create a zone of peace and stability,

B. considérant que l'évolution du contexte historico-politique au début des années 90, notamment la chute du mur de Berlin, et son corollaire, la demande d'adhésion à l'UE de nombreux pays d'Europe centrale et orientale a justifié un rééquilibrage et un renforcement des relations de l'UE avec le Sud et mis en évidence la nécessité d'organiser un espace euroméditerranéen comme zone de paix et de stabilité,


Yet the enforcement procedure for the collection of these debts was apparently instituted some eight years ago, following the ruling made on 28 November 1990 by the Central Economic Administrative Court on the legality of the assessments for 1987 and 1988.

Or, la procédure de mise en recouvrement forcé de ces créances semble avoir été engagée il y a de cela environ huit ans, à la suite de l'arrêt rendu le 28 novembre 1990 par le Tribunal économique administratif central concernant la légalité des liquidations pour 1987 et 1988.


It is apparent from the summary report on the results of inspections concerning the clearance of the EAGGF Guarantee Section accounts for 1992 and of certain expenditure for 1993 that the investigation carried out in 1990 and 1991 into the public storage of beef and veal in Italy showed that there were serious deficiencies in the organisation.

Il ressort du rapport de synthèse relatif aux résultats des contrôles pour l'apurement des comptes du FEOGA, section «garantie», au titre de l'exercice 1992 ainsi que de certaines dépenses au titre de l'exercice 1993, que l'enquête effectuée en 1990 et en 1991 sur le stockage public de viande bovine en Italie aurait établi l'existence de carences graves dans l'organisation.


Although apparent consumption rose by 28% between 1989 and 1990 then fell by 13% between 1990 and the period in question, the market share of the Community industry fell from 48% in 1989 to 32% in 1990 and to 30% during the investigation period, i.e. a fall of 18% between 1989 and the period in question.

Alors que la consommation apparente augmentait de 28% entre 1989 et 1990 puis tombait de 13% entre 1990 et la période d'enquête, la part de marché détenue par l'industrie de la Communauté descendait de 48% en 1989 à 32% en 1990 puis à 30% pendant la période d'enquête, soit une diminution de 18% entre 1989 et la période d'enquête.


It was opened in 1990 and concerned a series of measures during the 1970s and 1980s involving aid to SMEs and works projects and various other types of assistance. Detailed examination of the two cases became necessary because a considerable number of measures referred to in an official Italian publication and involving large budgets had apparently not received the Commission's prior authorization required by the Treaty and had none the less been implemented for several years.

L'instruction approfondie de ces deux dossiers était devenue nécessaire du fait que de nombreuses mesures remarquées dans une publication officielle italienne, et dotées de budgets importants, n'avaient apparemment pas reçu l'approbation préalable de la Commission demandée par le Traité et étaient cependant mises à exécution depuis plusieurs années.


The results of the unilateral trade concessions which the EC had conceded since 1990 in order to support the transitions, became very apparent in 1991, with the Community's imports from the five Central European countries (Poland, Hungary, Czechoslovakia, Romania, Bulgaria) growing 24%.

Les résultats des concessions commerciales unilatérales accordées par la Communauté depuis 1990 afin de soutenir les processus de transition sont apparus clairement en 1991, lorsque les importations communautaires en provenance des cinq pays d'Europe centrale (la Pologne, la Hongrie, la Tchécoslovaquie, la Roumanie et la Bulgarie) ont augmenté de 24 %.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1990s apparently' ->

Date index: 2023-12-16
w