Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1996 budget proved conclusively " (Engels → Frans) :

I still have much to say, but in conclusion, I hope that the Minister of Finance demonstrates that he is capable of being bold and that his next budget proves to be more daring than that of his predecessor (1610) I hope that he will acknowledge that there is a fiscal imbalance and that he will accept to solve this untenable situation.

J'avais encore beaucoup de choses à dire mais, en conclusion, je souhaite que le ministre des Finances fasse preuve d'audace et que son prochain budget nous démontre qu'il est plus vigoureux que celui que nous avait présenté son prédécesseur (1610) J'espère qu'il admettra l'existence du déséquilibre fiscal et qu'il acceptera de régler cette situation intenable.


opposite had labelled it. The contents of the 1996 budget proved conclusively that the throne speech is what it intended to be, a true working document.

contenu du budget de 1996 a prouvé de façon concluante que le discours du Trône est ce qu'on voulait qu'il soit, un véritable document de travail.


(14) Whereas the Council on 2 December 1996 has approved conclusions on new guarantee arrangements for EIB lending to third countries, according to which: 'The volume of external lending shall respect the Financial Perspective and Community Budget discipline as well as the EIB internal guidelines on lending to third countries and take into account the conclusions of European Councils at Essen, Cannes and Madrid.

(14) considérant que le Conseil a approuvé le 2 décembre 1996 des conclusions relatives à un nouveau système de garantie pour les prêts de la BEI à des pays tiers, selon lequel «le volume des prêts externes doit être conforme aux perspectives financières et à la discipline budgétaire communautaire ainsi qu'aux directives internes de la BEI concernant ses prêts en faveur des pays tiers et tenir compte des conclusions des Conseils européens d'Essen, de Cannes et de Madrid.


In 1996, the Economic and Social Committee issued an opinion on the "European "fair trade" marking movement" [2] which in its conclusion welcomed the development of fair trade labelling initiatives and called on the Commission to create a dedicated Budget Line to support fair trade activities.

En 1996, le Comité économique et social a donné son avis sur le "mouvement européen en faveur du commerce équitable" [2], dans un document dont la conclusion saluait le développement d'initiatives en matière de labellisation commerce équitable et appelait la Commission à consacrer une ligne budgétaire au soutien d'actions en faveur du commerce équitable.


At its meeting of 22 April 1996 the Committee on Budgets considered the proposal for a decision on the conclusion of a Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Kingdom of Morocco.

La commission des budgets a examiné lors de sa réunion du 22 avril la proposition de décision relative à la conclusion de l'accord euro-méditerranéen établisssant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres et le Royaume de Maroc.


However, the 1996 budget year proved problematic in terms of the political commitments entered into by the Cannes European Council because of difficulties in mobilizing ECU 200 million out of the ECU 603 million sought by the Commission to honour those commitments.

L'annee budgetaire 1996 presente cependant une difficulte particuliere par rapport aux engagements politiques pris lors du Conseil europeen de Cannes, en raison de la difficulte rencontree dans la mobilisation de 200 millions d'Ecus sur les 603 millions demandes par la Commission pour pouvoir tenir ces engagements.


The Council approved a "Statement on the DAS" which is reproduced in Annex II. FIGHT AGAINST FRAUD: COMMISSION WORK PROGRAMME FOR 1996 - CONCLUSIONS "THE COUNCIL - welcomes the programme for the fight against fraud submitted by the Commission for 1996; - recalls the Madrid European Council's conclusions of 15 and 16 December 1995 on fraud and the protection of the financial interests of the Communities and in particular the Europ ...[+++]

Le Conseil a approuvé une "Déclaration relative à la DAS" reprise en Annexe II. LUTTE CONTRE LA FRAUDE : PROGRAMME DE TRAVAIL DE LA COMMISSION POUR 1996 - CONCLUSIONS "LE CONSEIL - accueille favorablement le programme de lutte contre la fraude présenté par la Commission pour 1996; - rappelle les conclusions du Conseil européen de Madrid des 15 et 16 décembre 1995 sur la fraude et la protection des intérêts financiers des Communautés et notamment l'invitation de celui-ci aux Etats membres et aux institutions d'adopter "les mesures né ...[+++]


In conclusion, I would say that the reaction, or non-reaction, to this new federal budget in other provinces once again proves that there are two incompatible visions of government in Canada: Quebec's, calling for decentralization, and the rest of Canada's.

En conclusion, je dirai que la réaction que ce nouveau budget fédéral provoque, ou ne provoque pas, au niveau des autres provinces démontre une fois de plus l'existence au Canada de deux visions de l'État incompatibles, celle du Québec exigeant la décentralisation, et celle du ROC.




Anderen hebben gezocht naar : his next budget     next budget proves     but in conclusion     1996 budget proved conclusively     december     community budget     has approved     has approved conclusions     dedicated budget     its conclusion     april     committee on budgets     conclusion     1996     1996 budget     budget year proved     programme for     council approved     conclusions     new federal budget     once again proves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1996 budget proved conclusively' ->

Date index: 2024-04-22
w