5. Stresses the importance of the adoption of clear rules on the eligibility of CDM projects, including a fast-track procedure for small-scale projects; concerning sinks, refers to the EP resolution in the report it adopted on 26 October 2000 concerning a European Climate Change Programme, which stated, in particular, that carbon sinks are scientifically questionable and should be used in conjunction with monitoring and to a limited extent only;
5. souligne l'importance que revêt l'adoption de règles claires sur l'éligibilité de projets CDM, notamment une procédure rapide pour les projets à petite échelle; en ce qui concerne les puits, renvoie à la résolution du PE dans le rapport adopté le 26 octobre 2000 concernant un programme européen sur le changement climatique, qui affirme, en particulier, que les puits de carbone sont, du point de vue scientifique, contestables et qu'ils devraient être utilisés sous surveillance et uniquement de manière limitée;