Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMLO-FINMA 2
CISO-FINMA
Carry out financial transaction
Carry out financial transactions
FBO
FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 2
FINMA Collective Investment Schemes Ordinance
Financial Budget Ordinance of 5 April 2006
Formulate financial projections
Make financial projections ready
Make financial transactions
Management of financial circumstance
Perform financial transactions
Prepare financial projections
Preparing financial projections
VANOC's Sustainability Report 2006-07

Vertaling van "2006 financial " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
2006 Financial Institutions Legislation Review: Proposals for an Effective and Efficient Financial Services Framework

Examen de 2006 de la législation régissant les institutions financières : Propositions pour un cadre législatif efficace et efficient pour le secteur des services financiers


Financial Budget Ordinance of 5 April 2006 [ FBO ]

Ordonnance du 5 avril 2006 sur les finances de la Confédération [ OFC ]


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 21 December 2006 on Collective Investment Schemes | FINMA Collective Investment Schemes Ordinance [ CISO-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 21 décembre 2006 sur les placements collectifs de capitaux | Ordonnance de la FINMA sur les placements collectifs [ OPC-FINMA ]


address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Ordinance of the Swiss Financial Market Supervisory Authority of 24 October 2006 on the Prevention of Money Laundering and the Financing of Terrorism in the Private Insurance Sector | FINMA Anti-Money Laundering Ordinance 2 [ AMLO-FINMA 2 ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 24 octobre 2006 sur la prévention du blanchiment d'argent et du financement du terrorisme dans le domaine des assurances privées | Ordonnance 2 de la FINMA sur le blanchiment d'argent [ OBA-FINMA 2 ]


Management of financial circumstance

gestion de la situation financière


The International Olympic Committee Anti-Doping Rules applicable to the XX Olympic Winter Games in Turin, 2006 [ IOC Anti-Doping Rules applicable to the XX Olympic Winter Games in Turin, 2006 ]

Règles antidopage du Comité International Olympique applicables aux XXes Jeux Olympiques d’hiver en 2006 à Turin [ Règles antidopage du CIO applicables aux XXes Jeux Olympiques d’hiver en 2006 à Turin ]


Vancouver 2010 Sustainability Report, 2006-2007 [ VANOC's Sustainability Report 2006-07 ]

Vancouver 2010 : Rapport de durabilité, 2006-2007 [ Rapport de durabilité 2006-2007 du COVAN ]


carry out financial transaction | perform financial transactions | carry out financial transactions | make financial transactions

effectuer des opérations financières


make financial projections ready | preparing financial projections | formulate financial projections | prepare financial projections

préparer des projections financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As the audit work supporting the 2005 DAS is currently ongoing, these changes will apply from the 2006 financial year onwards.

Les travaux d'audit à l'appui de la DAS 2005 étant actuellement en cours, ces changements ne seront d'application qu'à partir de l'exercice 2006.


1. Each company shall apply IFRIC 7 as set out in the Annex to this Regulation as from the commencement date of its 2006 financial year at the latest, except for companies with a January or February commencement date shall apply IFRIC 7 as from the commencement date of its 2007 financial year at the latest.

1. Les entreprises appliquent l’interprétation IFRIC 7 telle qu’exposée dans l'annexe du présent règlement au plus tard à la date d’ouverture de l'exercice 2006, sauf si leur exercice commence en janvier ou en février, auquel cas elles appliquent IFRIC 7 au plus tard à la date d’ouverture de l'exercice 2007.


2. Each company shall apply the Amendment to IAS 21 as set out in the Annex to this Regulation as from the commencement date of its 2006 financial year at the latest.

2. Les entreprises appliquent l’Amendement à IAS 21 tel qu’exposé dans l'annexe au présent règlement au plus tard à la date d’ouverture de l'exercice 2006.


During the 2000-2006 financial programming period, the European Union contributed financially to the implementation of the TEN-T through the following three financial instruments:

Au cours de la période de programmation financière 2000-2006, l'Union européenne a contribué financièrement à la réalisation du RTE-T à travers les trois instruments financiers suivants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It notes with satisfaction that the 2000-2006 Financial Perspective has proved to be a useful instrument for the yearly budgetary procedure.

Il constate avec satisfaction que les perspectives financières 2000-2006 se sont révélées être un instrument utile pour la procédure budgétaire annuelle.


Furthermore, the reduction in debt will mean a decrease in financial charges: in 2006, financial charges will be between EUR [.] and EUR [.].

De plus, la réduction de la dette se traduira par une diminution des charges financières: en 2006, elles seront comprises entre [.] et [.] d’euros.


a gradual and substantial increase in the budget from 2008, to assert Community solidarity and generate significant results and impacts not only for target groups but also for asylum systems within the limits set for the area of freedom, security and justice in the new post-2006 financial perspective; the amounts proposed as a guide are €45 million in 2005, €50 million in 2006, €60 million in 2007 and €150 million annually between 2008 and 2010;

une augmentation graduelle du budget et substantielle à partir de 2008, afin d'affirmer la solidarité communautaire et de produire des résultats et des impacts significatifs non seulement sur les groupes cibles, mais également sur les systèmes d'asile, dans les limites du cadre défini pour l'Espace de Liberté, Sécurité et Justice dans les nouvelles perspectives financières post-2006 ; les montants proposés à titre indicatif sont de 45 Mions € en 2005, 50 Mions € en 2006, 60 Mions € en 2007 et 150 Mions € par an entre 2008 et 2010.


Essentially, this review should focus on implementation and be based, most notably, on the post-2006 financial perspectives.

Ce réexamen devrait essentiellement mettre l'accent sur la mise en œuvre et s'appuyer, notamment, sur le prochain cadre financier post-2006.


Furthermore, the existing financial means at our disposal for the coming years 2004-2006 should be carefully reviewed, and taking into account the overall framework and the need for budgetary discipline, the post-2006 financial perspectives should reflect this political priority of the Community.

En outre, les ressources financières dont nous disposons pour les années 2004-2006 devraient être examinées en détail; compte tenu du cadre général et de la nécessité d'une discipline budgétaire, les perspectives financières pour l'après-2006 devraient refléter cette priorité politique de la Communauté.


12. The two arms of the budgetary authority agree to accept, for the duration of the 2000 to 2006 financial perspective, the maximum rates of increase for non-compulsory expenditure deriving from the budgets established within the ceilings set by the financial perspective.

12. Les deux branches de l'autorité budgétaire conviennent d'accepter, pour la durée des perspectives financières 2000-2006, les taux maximaux d'augmentation des dépenses non obligatoires qui procéderont des budgets établis dans la limite des plafonds des perspectives financières.


w