Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Add up the average weight of cigarettes
Average delay on an international circuit
Average delay on an international group of circuits
Average value over the cross-sectional area of the rod
Compute average weight of cigarettes
Compute average weights of cigarettes
Compute the average weight of cigarettes
LVD
Low voltage directive
Mean revert
Omnibus I Directive
Regress to the mean
Regress towards the mean
Revert to an average value
Revert to mean
Revert towards the mean
Schengen Borders Code

Vertaling van "2006 the average " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Disease with characteristics of the adult-onset (average age 40 years) of truncal ataxia, gait disturbance and gaze-evoked nystagmus. The disease is slowly progressive with dysarthria and limb ataxia following. Additional manifestations include diplo

ataxie spinocérébelleuse type 38


address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


add up the average weight of cigarettes | compute the average weight of cigarettes | compute average weight of cigarettes | compute average weights of cigarettes

calculer le poids moyen de cigarettes


average delay on an international circuit | average delay on an international group of circuits | average international component of the speed of service interval on an international circuit | average international component of the speed of service interval on an international group of circuits

délai moyen d'attente sur un circuit international | délai moyen d'attente sur un faisceau de circuits internationaux


Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers


Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code) | Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code

glement (CE) no 562/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 établissant un code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes (code frontières Schengen) | Code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | Code frontières Schengen


Directive 2006/95/EC | Directive 2006/95/EC on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits | low voltage directive | LVD [Abbr.]

directive basse tension


York-Antwerp rules:laid down 1950 for the adjustment of the general average to the ship,the cargo and the freight

règles d'York et d'Anvers établies en 1950 pour la répartition des frais d'avarie commune entre le navire,la cargaison et le fret


regress to the mean | mean revert | revert to mean | regress towards the mean | revert towards the mean | revert to an average value

régresser vers la moyenne | retourner à la moyenne | converger vers la valeur moyenne | converger vers la moyenne


average value over the cross-sectional area of the rod

valeur moyenne prise sur la section droite de la barre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[25] Actual market prices (for 2006 EU Allowances) have fluctuated between 7 and 30 €/t in the period January-July 2006, with averages fluctuating roughly between 15 and 20 €/t.

[25] Les prix réels du marché (quotas communautaires de 2006) ont fluctué entre 7 et 30 euros/t au cours de la période de janvier à juillet 2006, les moyennes fluctuant approximativement entre 15 et 20 euros/t.


When compared to the apple reference values set out in the tables published by the Instituto Ricardo Jorge (Table 2 — INSA, 2006), the average values found in a study of the nutritional and functional characteristics of ‘Maçã de Alcobaça’ varieties (Table 1 — Almeida and Pintado, 2008), show a marked difference in total acid content (almost double).

Par comparaison avec les valeurs de référence pour les pommes publiées dans les barèmes alimentaires de l’Institut Ricardo Jorge (tableau 2 — INSA, 2006), les valeurs moyennes obtenues lors de l’étude de caractérisation nutritive et fonctionnelle de certaines variétés de «Maçã de Alcobaça» (tableau 1 — Almeida et Pintado, 2008) font apparaître une différence notable en ce qui concerne l’acidité totale (qui représente près du double).


According to the forecasts provided by Member States to the Commission and Eurocontrol under the provisions of Commission Regulation (EC) No 1794/2006 the average European Union-wide determined unit rate for en route air navigation services would be 55,91 EUR in 2014 (expressed in real terms, EUR 2009), with intermediate annual values of 58,38 EUR in 2012 and 56,95 EUR in 2013.

Selon les prévisions fournies par les États membres à la Commission et à l’Agence Eurocontrol en vertu des dispositions du règlement (CE) no 1794/2006 de la Commission , le taux unitaire fixé moyen de l'Union européenne pour les services de navigation aérienne de route s’élèverait à 55,91 EUR en 2014 (exprimé en termes réels, en euros, valeur 2009), avec des valeurs annuelles intermédiaires de 58,38 EUR en 2012 et de 56,95 EUR en 2013.


[25] Actual market prices (for 2006 EU Allowances) have fluctuated between 7 and 30 €/t in the period January-July 2006, with averages fluctuating roughly between 15 and 20 €/t.

[25] Les prix réels du marché (quotas communautaires de 2006) ont fluctué entre 7 et 30 euros/t au cours de la période de janvier à juillet 2006, les moyennes fluctuant approximativement entre 15 et 20 euros/t.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The primary energy ratio (PER) is given by: COP × 0,40 (or COP/2,5) for electrically driven heat pumps and by COP × 0,91 (or COP/1,1) for gas driven or gas absorption heat pumps, where 0,40 is the current European average electricity power generation efficiency including grid losses and 0,91 is the current European average gas efficiency including distribution losses according to Directive 2006/32/EC of the European Parliament and of the Council of 5 April 2006 on energy end-use efficiency and energy services and repealing Council Dir ...[+++]

Le rapport énergétique primaire (PER) correspond à: COP × 0,40 (ou COP/2,5) pour les pompes à chaleur électriques et à COP × 0,91 (ou COP/1,1) pour les pompes à chaleur à gaz ou à absorption à gaz, sachant que 0,40 est le rendement européen moyen de production d’électricité, compte tenu des déperditions sur le réseau, et 0,91 le rendement européen moyen du gaz, pertes de distribution comprises, conformément à la directive 2006/32/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2006 relative à l’efficacité énergétique dans les utilisations finales et aux services énergétiques et abrogeant la directive 93/76/CE du Conseil


The bank’s risk positions are being reduced in this connection by [...]* between 2002 and 2006, while average earnings of EUR [...]* are being aimed at.

Les positions à risque de la banque sont ainsi ramenées de 2002 à 2006 à [...]*, alors que la banque s'efforce d'atteindre un rendement moyen de [...]* euros.


Pursuant to Article 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006 the Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 and which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of average GNI of the EU-25 average measured and calculated according to Article 5(2) of that Regulation, are also eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund.

L’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006 dispose que les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion en 2006 et qui le seraient restés si le seuil d’éligibilité était resté à 90 % du RNB moyen de l’UE à quinze, mais qui perdent leur éligibilité parce que le niveau de leur RNB nominal par habitant dépassera 90 % du RNB moyen de l’UE à vingt-cinq, mesuré et calculé conformément à l’article 5, paragraphe 2, du règlement précité, sont également éligibles, sur une base transitoire et spécifique, à un financement par le Fonds de cohésion.


3. The Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of the average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of the average GNI of the EU-25 measured and calculated according to Article 5(2), shall be eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund under the Convergence objective.

3. Les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion en 2006 et qui le seraient restés si le seuil d'éligibilité était resté à 90 % du RNB moyen de l'UE à 15, mais qui perdent leur éligibilité parce que le niveau de leur RNB nominal par habitant dépassera 90 % du RNB moyen de l'UE à 25, mesuré et calculé conformément à l'article 5, paragraphe 2, sont éligibles, sur une base transitoire et spécifique, à un financement par le Fonds de cohésion au titre de l'objectif convergence.


Pursuant to Article 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006 the Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 and which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of average GNI of the EU-25 average measured and calculated according to Article 5(2) of that Regulation, are also eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund.

L’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006 dispose que les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion en 2006 et qui le seraient restés si le seuil d’éligibilité était resté à 90 % du RNB moyen de l’UE à quinze, mais qui perdent leur éligibilité parce que le niveau de leur RNB nominal par habitant dépassera 90 % du RNB moyen de l’UE à vingt-cinq, mesuré et calculé conformément à l’article 5, paragraphe 2, du règlement précité, sont également éligibles, sur une base transitoire et spécifique, à un financement par le Fonds de cohésion.


In 2006, the average in the EU was 2.95 checks per million tonne-kilometres; in 2007, it was 3.50. This implies an increase of 18.6%.

En 2006, la moyenne dans l'UE était de 2,95 contrôles par million de tonnes-kilomètres; elle était de 3,50 en 2007, ce qui représente une hausse de 18,6%.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 the average' ->

Date index: 2024-01-28
w