Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate with the board
Dublin Regulation
Eurodac Regulation
Instruct members of the air force
LVD
Liaise with board members
Liaise with members of the board
Low voltage directive
Report to the board of directors
Teach air force crew
Teach members of the air force
Train air force crew

Traduction de «2006 the member » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Directive 2006/95/EC | Directive 2006/95/EC on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits | low voltage directive | LVD [Abbr.]

directive basse tension


Syndrome with characteristics of precocious puberty (due to Leydig cell hyperplasia), progressive spastic paraplegia and intellectual deficit. It has been described in two brothers. The fact that other family members displayed brisk reflexes and dysa

syndrome de parésie spastique-puberté précoce


address customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | complete customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | deal with customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006 | process customer requests based on the REACh Regulation 1907 2006

traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006


Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member State ...[+++]

Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres ...[+++]


A rare anomaly with characteristics of fixation of the scapula to the first rib, resulting in a cosmetic deformity with rounding of the shoulders and loss of the anterior clavicular contour. It has been described only once in several members of a sin

raccourcissement congénital du ligament costo-coracoïde


A rare syndrome with the association of congenital hypertrichosis in the anterior cervical region, peripheral sensory and motor neuropathy. It has been described in three members of the same family and in one unrelated boy. Associated features in the

syndrome d'hypertrichose cervicale-neuropathie périphérique


communicate with the board | liaise with members of the board | liaise with board members | report to the board of directors

assurer la liaison avec les membres du conseil d'administration


instruct members of the air force | teach air force crew | teach members of the air force | train air force crew

entraîner un équipage de l'armée de l'air
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To this end, Article 125 of the chemicals legislation REACH (Regulation (EC) No 1907/2006) requires Member States to maintain a system of official controls and other activities as appropriate, whereas Article 126 requires the Member States to lay down sanctions for infringement of the REACH Regulation.

À cette fin, l’article 125 de la législation sur les produits chimiques REACH (règlement (CE) n° 1907/2006) impose aux États membres de maintenir un système de contrôles officiels et autres activités appropriées, tandis que l’article 126 exige des États membres qu’ils prévoient des sanctions aux infractions au règlement REACH.


In 2006, the members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats on the Committee on Legal Affairs began actively asking for rules to be put in place.

C’est en 2006 que les membres du groupe du Parti Populaire Européen (Démocrates chrétiens) et des Démocrates Européens au sein de la commission des affaires juridiques ont commencé à réclamer la mise en place de telles règles.


In the financial framework for the period 2007-2013 that was adopted in 2006 the Member States decided to allocate more than one third of the budget to regional policy measures, with the overriding aim of implementing the principles of cohesion and solidarity between more-developed and less-developed EU regions.

Dans le cadre financier adopté en 2006 pour la période 2007-2013, les États membres ont décidé d'allouer plus du tiers du budget à la mise en œuvre de la politique régionale tout en se donnant pour objectif premier l'application des principes de cohésion et de solidarité entre les régions les plus développées et les moins développées de l'Union européenne.


at several meetings of the Competitiveness Council in 2006-2007, Member States were encouraged to cooperate with the Commission and strive on their side to ensure that the aims of the Better Regulation agenda, which include correct application of Community law, are achieved;

- lors de plusieurs réunions du Conseil «Compétitivité» en 2006-2007, les États membres ont été encouragés à coopérer avec la Commission et à faire des efforts de leur côté afin de s’assurer que les objectifs du programme «mieux légiférer», qui incluent la bonne application du droit communautaire, soient atteints ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pursuant to Article 8(3) of Regulation (EC) No 1083/2006 the Member States eligible for funding from the Cohesion Fund in 2006 and which would have continued to be eligible had the eligibility threshold remained at 90 % of average GNI of the EU-15, but which lose eligibility because their nominal per capita GNI will exceed 90 % of average GNI of the EU-25 average measured and calculated according to Article 5(2) of that Regulation, are also eligible, on a transitional and specific basis, for financing by the Cohesion Fund.

L’article 8, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1083/2006 dispose que les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion en 2006 et qui le seraient restés si le seuil d’éligibilité était resté à 90 % du RNB moyen de l’UE à quinze, mais qui perdent leur éligibilité parce que le niveau de leur RNB nominal par habitant dépassera 90 % du RNB moyen de l’UE à vingt-cinq, mesuré et calculé conformément à l’article 5, paragraphe 2, du règlement précité, sont également éligibles, sur une base transitoire et spécifique, à un financement par le Fo ...[+++]


Pursuant to Article 5(2) of Regulation (EC) No 1083/2006 the Member States eligible for funding from the Cohesion Fund shall be those whose per capita gross national income (GNI), measured in purchasing power parities and calculated on the basis of Community figures for the period 2001-2003, is less than 90 % of the average GNI of the EU-25.

L’article 5, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006 dispose que les États membres éligibles à un financement par le Fonds de cohésion sont ceux dont le revenu national brut (RNB), mesuré en parités de pouvoir d’achat et calculé sur la base des données communautaires pour la période 2001-2003, est inférieur à 90 % du RNB moyen de l’UE à vingt-cinq.


In addition, for operational programmes supported by the ERDF in the regions eligible for the specific and transitional financing referred to in Article 8(2) of Regulation (EC) No 1083/2006, the Member States and the Commission may decide to extend support to the priorities referred to in Article 4 of this Regulation.

En outre, s'agissant des programmes opérationnels cofinancés par le FEDER dans les régions ayant droit au financement spécifique et transitoire visé à l'article 8, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006, les États membres et la Commission peuvent décider d'étendre le soutien aux priorités visées à l'article 4 du présent règlement.


Where a Member State plans payments by the Guarantee Section of the European Agricultural and Guidance Fund (EAGGF) until 31 December 2006 under the second sentence of Article 39(1)(a) of Regulation (EC) No 1290/2005 for rural development programmes in the programming period 2000-2006, that Member State shall submit a request to the Commission by 1 July 2006 at the latest, providing the relevant justification.

Lorsque, conformément à l’article 39, paragraphe 1, point a), deuxième phrase, du règlement (CE) no 1290/2005, des paiements jusqu’au 31 décembre 2006 du Fonds européen d’orientation et de garantie agricole (FEOGA), section «garantie», sont envisagés par un État membre dans le cadre des programmes de développement rural de la période 2000-2006, cet État membre en fait la demande à la Commission en présentant les justifications correspondantes, au plus tard le 1er juillet 2006.


As of 1 May 2006, seven Member States have fully opened their labour markets (the United Kingdom, Ireland and Sweden – which had already fully opened their markets – and Spain, Portugal, Greece and Finland).

À compter du 1 mai 2006, sept États membres ont complètement ouvert leur marché du travail (le Royaume-Uni, l’Irlande et la Suède - qui avaient déjà complètement ouvert leur marché - et l’Espagne, le Portugal, la Grèce et la Finlande).


By 26 October 2006, the Member States shall notify the Commission of national provisions relating to Article 21(c) and (d), the penalties as referred to in Article 4(3) and the bilateral arrangements concluded in accordance with Article 17(1).

Le 26 octobre 2006 au plus tard, les États membres communiquent à la Commission leurs dispositions nationales relatives à l'article 21, points c) et d), les sanctions visées à l'article 4, paragraphe 3, et les arrangements bilatéraux conclus conformément à l'article 17, paragraphe 1.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2006 the member' ->

Date index: 2022-03-30
w