Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "2008–2009 IMET Annual Report " (Engels → Frans) :

The annual emission allocation for a Member State with a negative greenhouse gas emission limit pursuant to Annex II of Decision No 406/2009/EC for the year 2013 should be calculated by subtracting average quantity of verified greenhouse gas emissions from installations covered by Directive 2003/87/EC in the years 2008, 2009 and 2010 in the respective Member State from its average total reviewed greenhouse gas emissions for the years 2008, 2009 and 2010.

Pour l’année 2013, l’allocation annuelle de quotas d’émission d’un État membre ayant une limite négative d’émissions de gaz à effet de serre en vertu de l’annexe II de la décision no 406/2009/CE devrait être calculée en déduisant la quantité moyenne d’émissions vérifiées de gaz à effet de serre provenant des installations couvertes par la directive 2003/87/CE en 2008, en 2009 et en 2010 dans l’État membre concerné de la moyenne de ses émissions totales actualisées de gaz à effet de serre pour les années 2008, 2009 et 2010.


The verified greenhouse gas emissions of installations unilaterally included in the Emissions Trading Scheme in accordance with Article 24 of Directive 2003/87/EC during the period from 2008 to 2012 should not be accounted for in the average quantity of verified greenhouse gas emissions from installations covered by Directive 2003/87/EC for the years 2008, 2009 and 2010 as this would result in double counting of greenhouse gas emissions during future adjustments of the annual emission allocations pursuant to Article 10 of Decision No ...[+++]

Les émissions vérifiées de gaz à effet de serre des installations unilatéralement incluses dans le système d’échange de quotas d’émission conformément à l’article 24 de la directive 2003/87/CE au cours de la période de 2008 à 2012 ne devraient pas être comptabilisées dans la quantité moyenne d’émissions vérifiées de gaz à effet de serre provenant des installations couvertes par la directive 2003/87/CE en 2008, en 2009 et en 2010, car cela entraînerait un double comptage des émissions de gaz à effet de serre lors des futurs ajustements des allocations annuelles de quotas d’émission en vertu de l’article 10 de la décision no 406/2009/CE.


[7] E.g. the Reports on the protection of the Communities’ financial interests and the fight against fraud - Annual Reports 2008 (2009/2167(INI)) and 2009 (2010/2247(INI)).

[7] Voir par exemple les résolutions que le Parlement a adoptées sur la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude en réponse aux rapports annuels 2008 (INI/2009/2167) et 2009 (INI/2010/2247) sur ce sujet.


B. whereas the 11th European Union Annual Report on Human Rights (2008/2009) provides a general overview of EU action on human rights and democracy in the world,

B. considérant que le onzième rapport annuel de l'Union européenne sur les droits de l'homme (2008/2009) présente un tableau général de l'action de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie dans le monde,


Protection of the Communities' financial interests - Fight against fraud - Annual Report 2008 Report: Andrea Cozzolino (A7-0100/2010) Report on the protection of the Communities' financial interests and the fight against fraud - Annual Report 2008 [2009/2167(INI)] Committee on Budgetary Control Rule 48(2)

Protection des intérêts financiers des Communautés - lutte contre la fraude - rapport annuel 2008 Rapport: Andrea Cozzolino (A7-0100/2010) Rapport sur la protection des intérêts financiers des Communautés et la lutte contre la fraude – rapport annuel 2008 [2009/2167(INI)] Commission du contrôle budgétaire Article 48, paragraphe 2, du règlement


- the report by Mr Scicluna, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the ECB annual report for 2008 (2009/2090(INI) ) (A7-0010/2010 ), and

- le rapport de Edward Scicluna, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur le rapport annuel de la BCE pour 2008 (2009/2090(INI) ) (A7-0010/2010 ); et


ECB annual report for 2008 Report: Edward Scicluna (A7-0010/2010) Report on the ECB Annual Report 2008 [2009/2090(INI)] Committee on Economic and Monetary Affairs

Rapport annuel de la BCE pour 2008 Rapport: Edward Scicluna (A7-0010/2010) Rapport sur le rapport annuel de la BCE pour 2008 [2009/2090(INI)] Commission des affaires économiques et monétaires


- the report by Mr Scicluna, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the ECB annual report for 2008 (2009/2090(INI)) (A7-0010/2010), and

- le rapport de Edward Scicluna, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur le rapport annuel de la BCE pour 2008 (2009/2090(INI)) (A7-0010/2010); et


Subject to paragraphs 3, 4 and 5 of this Article and Article 5, each Member State with a positive limit under Annex II shall ensure, including by making use of the flexibilities provided for in this Decision, that its greenhouse gas emissions in 2013 do not exceed a level defined by a linear trajectory, starting in 2009, on its average annual greenhouse gas emissions during 2008, 2009 and 2010, as reported and verified pursuant to ...[+++]

Sous réserve des paragraphes 3, 4 et 5 du présent article et de l’article 5, chaque État membre qui connaît une limite positive en vertu de l’annexe II veille à ce que ses émissions de gaz à effet de serre en 2013 ne dépassent pas un niveau défini selon une trajectoire linéaire, commençant en 2009 par ses émissions annuelles moyennes de gaz à effet de serre durant 2008, 2009 et 2010, telles que déclarées et vérifiées en application de la directive 2003/87/CE et de la décision no 280/2004/CE, et prenant fin en 2020 sur la limite pour c ...[+++]


2. Subject to paragraphs 3, 4 and 5 of this Article and Article 5, each Member State with a negative limit under Annex II shall ensure, including by making use of the flexibilities provided for in this Decision, that its greenhouse gas emissions in 2013 do not exceed its average annual greenhouse gas emissions during 2008, 2009 and 2010, as reported and verified pursuant to Directive 2003/87/EC and Decision No 280/2004/EC.

2. Sous réserve des paragraphes 3, 4 et 5 du présent article et de l’article 5, chaque État membre qui connaît une limite négative en vertu de l’annexe II veille à ce que ses émissions de gaz à effet de serre en 2013 ne dépassent pas ses émissions annuelles moyennes de gaz à effet de serre durant les années 2008, 2009 et 2010, telles que déclarées et vérifiées en application de la directive 2003/87/CE et de la décision no 280/2004/CE, y compris en utilisant les marges de manœuvre prévues dans la présente décision.




Anderen hebben gezocht naar : gas emission limit     annual     would result     fraud annual     reports     european union annual     union annual report     annual report     ecb annual     report     ecb annual report     positive limit     its average annual     reported     negative limit     2008–2009 IMET Annual Report     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2008–2009 IMET Annual Report' ->

Date index: 2021-10-19
w