Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement sur les techniciens en foresterie

Vertaling van "269 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Règlement sur les techniciens en foresterie (269)

Règlement sur les techniciens en foresterie (269)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Annex I to Regulation (EU) No 269/2014 is amended as set out in the Annex to this Regulation.

L'annexe I du règlement (UE) no 269/2014 est modifiée conformément à l'annexe du présent règlement.


Annex I to Regulation (EU) No 269/2014 should be amended accordingly,

Il y a lieu de modifier en conséquence l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014,


On 17 March 2014, the Council adopted Regulation (EU) No 269/2014.

Le 17 mars 2014, le Conseil a adopté le règlement (UE) no 269/2014.


Having regard to Council Regulation (EU) No 269/2014 of 17 March 2014 concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine (1), and in particular Article 14(1) and (3) thereof,

vu le règlement (UE) no 269/2014 du Conseil du 17 mars 2014 concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine (1), et notamment son article 14, paragraphes 1 et 3,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The following person is deleted from the list set out in Annex I to Regulation (EU) No 269/2014:

La personne ci-après est retirée de la liste figurant à l'annexe I du règlement (UE) no 269/2014:


The bill would add subsection 269.01 to subsection 269 of the Criminal Code, which would state that when a court imposed a sentence for an offence referred to in any of sections 266 to 269, common assault, assault with a weapon, aggravated assault and assault causing bodily harm, it shall consider as an aggravating circumstance the fact that the victim of the offence was, at the time of the commission of the offence, a public transit operator engaged in the performance of his or her duty and shall give primary consideration to the objectives of the legislation and the tenets of the conduct that formed the basis of the offence.

En ajoutant l'article 269.01 au Code criminel. Cet article prévoit que lorsque le tribunal détermine la peine à infliger à l’égard d’une infraction prévue à l’un des articles 266 à 269 — soit voies de fait, agression armée ou infliction de lésions corporelles, voies de fait graves et lésions corporelles — , il est tenu de considérer comme circonstance aggravante le fait que la victime est le conducteur d'un véhicule de transport en commun qui exerçait cette fonction au moment de la perpétration de l’infraction.


Next is Motion No. 269. Motion No. 269 is a motion calling upon the House of Commons to express its opinion in regard to improving financial literacy in Canada.

Nous passons maintenant à la motion 269. La motion 269 invite la Chambre des communes à exprimer une opinion sur l'amélioration de la littératie financière au Canada.


On November 6, 2006, the Speaker ruled in the case of Bill C-269, An Act to amend the Employment Insurance Act (improvement of the employment insurance system) that “Bill C-269.extends coverage of the employment insurance plan to the self-employed. New purposes must be accompanied by a new royal recommendation.

Le 6 novembre 2006, le Président a jugé dans le cas du projet de loi C-269, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (bonification du régime d'assurance-emploi), que le projet de loi C-269 devait élargir la couverture du régime d'assurance-emploi de façon à y inclure les travailleurs autonomes; qu'un nouvel objet doit être accompagné d'une nouvelle recommandation royale; et qu'il devait conclure que le projet de loi C-269 exigeait une recommandation royale.


(Division No. 269 Vote n 269) YEAS: 66, NAYS: 145

(Division No. 269 Vote n 269) POUR : 66, CONTRE : 145


(Division No. 269 Vote n 269) YEAS: 60, NAYS: 172

(Division No. 269 Vote n 269) POUR : 60, CONTRE : 172




Anderen hebben gezocht naar : 269     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'269' ->

Date index: 2023-09-11
w