promotion costs of events such as the 30th anniversary of the flag, or citizenship ceremonies. How can the minister claim that federal advertising on the Canadian flag and citizenship is not part of a huge multi-million dollar pre-referendum campaign, considering that the Privy Council is asking companies to integrate these themes into their advertising, in the fight against the yes side in the Quebec referendum?
Comment le ministre peut-il prétendre que les campagnes de publicité fédérales sur le drapeau et la citoyenneté ne font pas partie d'une grande campagne préréférendaire fédérale de plusieurs dizaines de millions de dollars, alors que le Conseil privé encourage les entreprises à intégrer ces mêmes thèmes dans leur publicité commerciale pour lutter contre le référendum au Québec?