Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
45° swivel elbow
64 base
64 kg
64 player draw
Autosomal recessive spastic paraplegia type 64
Diagonal 45° flame test
EPIC
EPIC architecture
Explicitly parallel instruction computing
Human rhinovirus 64
IA-64
IA-64 architecture
Intel architecture 64
Intel architecture 64 bits
Working Party on Article 64 of the Staff Regulations

Traduction de «45-64 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EPIC architecture | explicitly parallel instruction computing architecture | explicitly parallel instruction computing | EPIC | Intel architecture 64 bits | Intel architecture 64 | IA-64 | IA-64 architecture

architecture EPIC | architecture IA-64


Disease with characteristics of cerebellar syndrome along with altered vertical eye movements. Reported in nine members of Spanish kindred to date. Disease onset occurs in adulthood (from the ages of 38-64). Clinical manifestations are slowly progres

ataxie spinocérébelleuse type 37




Autosomal recessive spastic paraplegia type 64

paraplégie spastique autosomique récessive type 64








Working Party on Article 64 of the Staff Regulations

groupe article 64 du statut


diagonal 45° flame test

essai d'inflammabilité à 45°


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
COMMENCING at the intersection of the western bank of Granite Brook and the southern side of the bridge of Highway 103; THENCE, in a straight southeasterly line to the northernmost point of an island known as Timber Island at latitude 43°50′45″ and longitude 64°57′45″; THENCE, in a straight northeasterly line to a point at the high tide water mark on the east side of Port Hebert Inlet at latitude 43°51′10″ and longitude 64°56′45″; THENCE, northwesterly and southwesterly following the high tide water mark to the point of commencement; together with all waters overlying the said parcel and all islands, shoals or rocks contained therein.

COMMENÇANT à l’intersection de la rive ouest du ruisseau Granite et du côté sud du pont sur la route n 103; DE LÀ, en ligne droite vers le sud-est jusqu’au point le plus au nord de l’Île Timber, par 43°50′45″ de latitude et 64°57′45″ de longitude; DE LÀ, en ligne droite vers le nord-est, jusqu’à un point de la laisse de haute mer, du côté est de l’anse de Port Hébert, par 43°51′10″ de latitude et 64°56′45″ de longitude; DE LÀ, vers le nord-ouest et le sud-ouest, le long de la laisse de haute mer jusqu’au point de départ; y compris toutes les eaux recouvrant ladite partie et tous les récifs, îles ou rochers qui s’y trouvent.


(c) that portion of Salmon Fishing Area 23 (Shepody Bay) inside of a straight line joining Latitude 45°43′40″N., Longitude 64°33′15″W (Cape Maringouin) to Latitude 45°43′N., Longitude 64°39′W (Marys Point); or

c) la partie de la zone de pêche du saumon 23 (baie Shepody) en deçà d’une ligne droite reliant les points situés par 45°43′40″ de latitude nord et 64°33′15″ de longitude ouest (cap Maringouin) et par 45°43′ de latitude nord et 64°39′ de longitude ouest (pointe Marys);


(i) a line joining Latitude 47°26′N., Longitude 64°53′12″W (pointe à Barreau) to Latitude 47°04′24″N., Longitude 64°21′45″W., thence to Latitude 47°00′48″N., Longitude 64°49′40″W (Eel River), and

(i) une ligne reliant les points situés par 47°26′ de latitude nord et 64°53′12″ de longitude ouest (pointe à Barreau), par 47°04′24″ de latitude nord et 64°21′45″ de longitude ouest, et par 47°00′48″ de latitude nord et 64°49′40″ de longitude ouest (rivière Eel), et


(b) that portion of Salmon Fishing Area 22 (Minas Basin) inside of a straight line joining Latitude 45°20′N., Longitude 64°30′W (Cape Split) to Latitude 45°22′N., Longitude 64°23′W (Cape Sharp);

b) la partie de la zone de pêche du saumon 22 (bassin Minas) en deçà d’une ligne droite reliant les points situés par 45°20′ de latitude nord et 64°30′ de longitude ouest (cap Split) et par 45°22′ de latitude nord et 64°23′ de longitude ouest (cap Sharp);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The number of unemployed has increased by 167.5% among those 45 to 64 years of age over a period of 20 years; it has doubled among those aged 55 to 64 and tripled among those aged 45 to 54.

Le nombre de chômeurs a augmenté de 167,5 p. 100 en 20 ans chez les 45 à 64 ans; il a doublé chez les 55 ans et plus, et triplé chez les 45 à 54 ans.


without prejudice to Article 45(1) and 45(6) of Directive 2007/64/EC close the payment account on the date specified in the authorisation if the consumer has no outstanding obligations on this payment account and provided that the actions in points (a), (b) and (d) have been completed.

sans préjudice de l'article 45, paragraphes 1 et 6, de la directive 2007/64/CE, fermer le compte de paiement à la date indiquée dans l'autorisation si le consommateur n'a pas d'obligations de paiement en suspens liées à ce compte et pour autant que les tâches prévues aux points a), b) et d) aient été exécutées.


Without prejudice to Articles 45(1) and 45(6) of Directive 2007/64/EC and if the consumer has no outstanding obligations on this payment account, the payment service provider, in which a consumer holds a payment account shall conclude the steps under (a), (b) and (c) on the date specified by the consumer which shall be at least six days after this payment service provider receives the consumer's request unless otherwise agreed between the parties.

Sans préjudice de l'article 45, paragraphes 1 et 6, de la directive 2007/64/CE et si le consommateur n'a pas d'obligations de paiement en suspens liées à ce compte de paiement, le prestataire de services de paiement auprès duquel le consommateur détient un compte de paiement accomplit les étapes visées aux points a), b) et c) à la date indiquée par le consommateur, qui correspond à au moins six jours après que ce prestataire de services de paiement a reçu la demande du consommateur, sauf accord contraire entre les parties.


3. Member States shall ensure that fees, if any, applied by the transferring payment service provider to the consumer for the termination of the payment account held with it are determined in accordance with Article 45(2) of Directive 2007/64/EC.

3. Les États membres veillent à ce que les frais éventuellement facturés par le prestataire de services de paiement transmetteur au consommateur pour la clôture du compte que ce dernier détient auprès de lui soient fixés conformément à l'article 45, paragraphe 2, de la directive 2007/64/CE.


The Commission can accept Amendments 1, 6, 9, 10, 12, 16, 45, 48, 49, 53, 54, 64 (regarding paragraph 3), 64 (paragraph 4), 66, 72 and 75.

La Commission peut accepter les amendements 1, 6, 9, 10, 12, 16, 45, 48, 49, 53, 54, 64 (s'agissant du paragraphe 3), 64 (paragraphe 4), 66, 72 et 75.


The Commission can substantially accept the following Amendments, but accept only the spirit of parts of them, and on condition that they are reworded: 4, 11, 14, 18, 22, 27, 28, 29, 31, 32, 35, 41, 44, 45, 48, 49, 58, 64, 65 and 71.

La Commission peut accepter en substance, mais en partie seulement dans l’esprit sous réserve d’une reformulation, les amendements suivants: 4, 11, 14, 18, 22, 27, 28, 29, 31, 32, 35, 41, 44, 45, 48, 49, 58, 64, 65 et 71.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'45-64' ->

Date index: 2023-06-07
w