Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2000 EU MLA Convention
56-34-8
C.I.Pigment Yellow 34
Etamon
Etamon chloride
Human adenovirus 56
Human rhinovirus 56
MLA Convention
Mutual Legal Assistance Convention
Salmonella II 56 d -
Severe mental subnormality
TEA chloride
Tetraethylammonium chloride

Vertaling van "56-34-8 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
N,N,N-triethylethanaminium chloride [ tetraethylammonium chloride | TEA chloride | etamon chloride | Etamon | 56-34-8 ]

chlorure de N,N,N-triéthyléthanaminium [ chlorure de tétraéthylammonium | chlorure de TEA | Etamon | 56-34-8 ]








Definition: Approximate IQ range of 20 to 34 (in adults, mental age from 3 to under 6 years). Likely to result in continuous need of support. | severe mental subnormality

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave


Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention

Protocole nº 3 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, modifiant les articles 29, 30 et 34 de la Convention


2000 EU MLA Convention | Convention established by the Council in accordance with Article 34 of the Treaty on European Union, on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union | MLA Convention | Mutual Legal Assistance Convention

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) in Zone 2, the operation of a motorized vessel south of a rhumb line connecting points at 46°22′56″ N, 62°06′39″ W and 46°22′56″ N and 62°06′34″ W solely for the purpose of transiting that area in order to launch the vessel from, or land it at, a boat launch;

b) l’utilisation d’un bâtiment à moteur dans la zone de gestion 2, au sud de la ligne loxodromique passant par les points 46°22′56″ N., 62°06′39″ O. et 46°22′56″ N., 62°06′34″ O., à seules fins d’atteindre une rampe de mise à l’eau ou d’en partir;


All that area consisting of that part of the Island of Newfoundland lying westerly and southerly of a line described as follows: commencing at the mouth of Chaleur Bay; thence generally northwesterly along said bay to the end of said bay; thence westerly in a straight line to the most southerly point of Dry Pond at approximate latitude 47°50′25″N and approximate longitude 57°31′17″W; thence northerly in a straight line to the mouth of Lloyds River at the westernmost extremity of Red Indian Lake; thence northerly in a straight line to a point in Hinds Lake at latitude 48°57′49″N and longitude 56°59′36″W; thence northerly in a straight line to the southeasternmost point of the limit of the Town of Hampden; thence generally northerly alo ...[+++]

Toute cette région comprenant la partie de l’île de Terre-Neuve située à l’ouest et au sud d’une ligne décrite comme suit : commençant à l’embouchure de la baie Chaleur; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite baie jusqu’à la fin de ladite baie; de là vers l’ouest en ligne droite jusqu’à l’extrémité la plus au sud du lac Dry Pond situé à environ 47°50′25″ de latitude N et à environ 57°31′17″ de longitude O; de là vers le nord en ligne droite jusqu’à l’embouchure de la rivière Lloyds à l’extrémité la plus à l’ouest du lac Red Indian; de là vers le nord en ligne droite jusqu’à un point situé dans le lac Hinds à 48°57′49″ de latitude N et à 56°59′36″ de longitude O; de là vers le nord en ligne droite jusqu’à l’extrémité la pl ...[+++]


For example, the Liberal Party, through its critic, introduced 56 amendments, of which only 34 were commented on before the time restrictions kicked in, meaning that a good number of the Liberal amendments were not addressed.

Par exemple, par l'intermédiaire de son porte-parole, le Parti libéral a présenté 56 amendements.


Member States may designate the regulatory body set out in Article 56 of Directive 2012/34/EU for the purposes of that appeal procedure.

Les États membres peuvent désigner leur organisme de contrôle institué en vertu de l'article 56 de la directive 2012/34/UE aux fins de cette procédure de recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The rapporteur wishes to underline that all Member States have to make sure that their regulatory body has the necessary organisational capacity in terms of human and material resources to fulfil its functions as set out in Article 56 of Directive 2012/34/EU.

Votre rapporteur tient à souligner que tous les États membres doivent veiller à ce que leur autorité de réglementation ait la capacité organisationnelle nécessaire en termes de ressources humaines et matérielles pour remplir ses fonctions tel qu'établies à l'article 56 de la directive 2012/34/UE.


(c) it shall be accessible to the national safety authorities and investigating bodies designated in Articles 16 and 21 of Directive [./. on the safety of the rail system within the Union] ; it shall also be made accessible, in response to any legitimate request, to the regulatory bodies designated in Articles 55 and 56 of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 establishing a single European railway area, and to the Agency, the railway undertakings and the infrastructure managers, as well as those persons or organisations registering vehicles or identified in the register.

(c) il est accessible aux autorités nationales de sécurité et aux organismes d'enquête visés, respectivement, aux articles 16 et 21 de la directive [./. relative à la sécurité ferroviaire dans l'Union] ; il est également accessible, pour toute demande légitime, aux organismes de contrôle visés aux articles 55 et 56 de la directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen , à l'Agence, aux entreprises ferroviaires et aux gestionnaires d'infrastructures, ainsi qu'aux personnes ou organismes chargés de l'immatriculation des véhicules ou identifiés dans le registre.


(c) it shall be accessible to the national safety authorities and investigating bodies designated in Articles 16 and 21 of Directive [./. on the safety of the rail system within the Union]; it shall also be made accessible, in response to any legitimate request, to the regulatory bodies designated in Articles 55 and 56 of Directive 2012/34/EU of the European Parliament and of the Council of 21 November 2012 establishing a single European railway area, and to the Agency, the railway undertakings and the infrastructure managers, as well as those persons or organisations registering vehicles or identified in the register.

(c) il est accessible aux autorités nationales de sécurité et aux organismes d'enquête visés, respectivement, aux articles 16 et 21 de la directive [./. relative à la sécurité ferroviaire dans l'Union]; il est également accessible, pour toute demande légitime, aux organismes de contrôle visés aux articles 55 et 56 de la directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen, à l'Agence, aux entreprises ferroviaires et aux gestionnaires d'infrastructures, ainsi qu'aux personnes ou organismes chargés de l'immatriculation des véhicules ou identifiés dans le registre.


88. Emphasises, in view of the principles of international humanitarian law spell out in the 1907 Hague Regulations (Articles 42-56) and the Fourth Geneva Convention (GC IV, Articles 27-34 and 47-78) and in provisions of Additional Protocol I, the need for the EU to ensure that those partners falling within the occupying power category fulfil their duties towards the population in occupied territories; recalls that, according to international humanitarian law, public health standards and the provision of food and medical care to the population under occupation must be granted by the occupying power; reiterates that any transfer of the civilian population of the occupying power into the occupied territory is prohibited, and that those char ...[+++]

88. insiste, vu les principes du droit international humanitaire énoncés dans le règlement de La Haye de 1907 (articles 42 à 56) et la quatrième Convention de Genève (CG IV, articles 27 à 34 et 47 à 78) ainsi que dans les dispositions du protocole additionnel I, sur la nécessité pour l'Union européenne de s'assurer que les partenaires appartenant à la catégorie des puissances occupantes respectent leurs obligations vis-à-vis de la population dans les territoires occupés; rappelle que, conformément au droit international humanitaire, les normes de santé publique et l'approvisionnement en nourriture et en soins médicaux de la population sous occupation doivent être assurés par la puissance occupante; répète que tout transfert de populations ...[+++]


In 2004 we were the first funder in 19 of 56 projects, or 34% of them.

En 2004, nous étions le premier organisme subventionnaire dans 19 des 56 projets, ou 34 p. 100 d’entre eux.


Although cars were still the type of vehicle most frequently stolen in 2004 (56% of all thefts), trucks, including mini-vans and sport utility vehicles, are increasingly popular among thieves (34% of all thefts) (18)

Si les automobiles sont demeurées le type de véhicule le plus fréquemment volé en 2004 (56 p. 100 de tous les vols), on peut observer que les camions, y compris les mini-fourgonnettes et les véhicules utilitaires sport, sont de plus en plus populaires auprès des voleurs (34 p. 100 de tous les vols)(18).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'56-34-8' ->

Date index: 2025-01-22
w