Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "5th eu-brazil summit " (Engels → Frans) :

- engage with Brazil to launch a strategic partnership at the EU-Brazil Summit in Lisbon.

- s'engager avec le Brésil à mettre sur pied un partenariat stratégique lors du sommet UE-Brésil de Lisbonne,


The first EU-Brazil Summit, will take place in Lisbon in July 2007, and will mark a turning point in EU-Brazil relations.

Le premier sommet UE-Brésil, qui se tiendra à Lisbonne en juillet 2007, constituera un tournant décisif dans nos relations.


The 5th Eastern Partnership Summit took place today in Brussels. It was a moment to celebrate the achievements of the last two years in the EU's relationships with its six Eastern partners, and to look forward to implementing 20 deliverables by 2020 that will bring tangible benefits to citizens.

Le 5 sommet du Partenariat oriental, qui s'est tenu aujourd'hui à Bruxelles, a été l'occasion de célébrer les avancées accomplies au cours de ces deux dernières années au niveau des relations de l'Union européenne avec ses six partenaires orientaux, ainsi que de se réjouir de la mise en œuvre de vingt objectifs à l'horizon 2020 qui déboucheront sur des avantages concrets pour les citoyens.


A series of events in 2017 – from the G7 and G20 Summits in May and June respectively to the 5th Africa-EU Summit on 28-29 November – have placed Africa high on the international agenda.

Une série d'événements en 2017 – des sommets du G7 et du G20 en mai et en juin respectivement au 5 sommet Afrique-UE qui se tiendra les 28 et 29 novembre – ont placé l'Afrique au rang des grandes priorités internationales.


Brussels, 30 September 2011 - The EU and Brazil will meet at the highest level on the occasion of the 5th EU-Brazil Summit that will take place in Brussels on 4 October.

Bruxelles, le 30 septembre 2011 – L'Union européenne et le Brésil se réuniront au plus haut niveau à l'occasion du 5e sommet UE-Brésil qui se tiendra le 4 octobre à Bruxelles.


In this context, the 7th EU-Brazil Summit will be held in Brussels on 24 February 2014.

C'est dans ce contexte qu'aura lieu, à Bruxelles, le septième sommet UE-Brésil, le 24 février 2014.


In this context, they will meet at the highest level on the occasion of the 6th EU-Brazil Summit, which will be held in Brasilia on 24 January 2013.

C'est dans ce contexte que les deux partenaires se réuniront au plus haut niveau à l'occasion du 6e sommet UE‑Brésil, qui se tiendra à Brasilia le 24 janvier 2013.


In this context, they will meet at the highest level on the occasion of the 6th EU-Brazil Summit, which will be held in Brasilia on 24 January 2013.

C'est dans ce contexte que les deux partenaires se réuniront au plus haut niveau à l'occasion du 6e sommet UE‑Brésil, qui se tiendra à Brasilia le 24 janvier 2013.


The President of the European Commission José Manuel Barroso said: "This 5th EU-South Summit will be a new milestone in our relationship with a key EU partner in Africa and on the global stage.

Le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, a quant à lui déclaré: «Le 5e sommet UE-Afrique du Sud sera une nouvelle étape importante dans nos relations avec un partenaire clé de l'UE en Afrique et sur la scène mondiale.


Common declaration adopted at the EU-Brazil summit of 4 July 2007 in Lisbon

Déclaration commune adoptée lors du sommet UE-Brésil du 4 juillet 2007 à Lisbonne (EN)




Anderen hebben gezocht naar : engage     eu-brazil     eu-brazil summit     first eu-brazil     first eu-brazil summit     eu's relationships     eastern partnership summit     th africa-eu summit     5th eu-brazil summit     7th eu-brazil     th eu-brazil summit     6th eu-brazil     our relationship     th eu-south summit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'5th eu-brazil summit' ->

Date index: 2022-07-10
w