Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chip with 10 million transistors
MEUA
MFLOPS
MUA
Megabit RAM
Megabit chip
Megabit memory chip
Megachip
Megaflop
Megaflops
Million European units of account
Million SFr
Million unit
Million units of account
Million-bit chip
Millions floating operations per second
Millions of European units of account
Millions of Floating-Point Operations Per Second
Millions of units of account
One million
One-million-bit chip
Superchip
Superpower chip
Ten million
Ten million transistors chip

Traduction de «62 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million units of account | millions of units of account | MUA [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


for each band of x million inhabitants between y and z million

par tranche de x habitants entre y et z millions


million European units of account | millions of European units of account | MEUA [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]


megaflops [ MFLOPS | megaflop | Millions of Floating-Point Operations Per Second | millions floating operations per second ]

mégaflops [ Mflops | mégaflop | millions d'opérations en virgule flottante par seconde | millions d'opérations flottantes par seconde ]


megabit chip [ megachip | superpower chip | superchip | megabit RAM | million-bit chip | one-million-bit chip | megabit memory chip ]

méga puce [ puce géante | super-puce | mégapuce ]


chip with 10 million transistors [ ten million transistors chip ]

puce de 10 millions de transistors








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, ENVC had negative equity since at least 2009: EUR -25,62 million in 2009, EUR -74,49 million in 2010, EUR -129,63 million in 2011, EUR -142,45 million in 2012 and EUR -193,46 million in 2013 (24).

En outre, ENVC avait des fonds propres négatifs depuis au moins 2009: – 25,62 millions d'EUR en 2009, – 74,49 millions d'EUR en 2010, – 129,63 millions d'EUR en 2011, – 142,45 millions d'EUR en 2012 et – 193,46 millions d'EUR en 2013 (24).


For instance, ENVC's turnover was in constant decrease since at least 2008, passing from EUR 129,62 million in that year to EUR 55,58 million in 2009, EUR 20,22 million in 2010 and EUR 15,11 million in 2011.

Par exemple, le chiffre d'affaires d'ENVC a baissé constamment depuis au moins 2008, tombant de 129,62 millions d'EUR cette année-là à 55,58 millions d'EUR en 2009, 20,22 millions d'EUR en 2010 et 15,11 millions d'EUR en 2011.


The National Museum of Science and Technology receives $34 million; the Canadian Museum of Civilization, $62 million; the Canadian Museum of Nature, $32 million; Library and Archives of Canada receives $121 million; the National Arts Centre Corporation receives $35 million; National Battlefields Commission receives $9.3 million, the National Film Board of Canada receives small change; the National Gallery of Canada receives $49 million; and Status of Women receives $29 million.

Ainsi, le Musée national des sciences et de la technologie reçoit 34 millions de dollars; le Musée canadien des civilisations, 62 millions de dollars; le Musée canadien de la nature, 32 millions de dollars; Bibliothèque et Archives du Canada, 121 millions de dollars; le Centre national des arts, 35 millions de dollars; la Commission des champs de bataille nationaux, 9,3 millions de dollars; l'Office national du film reçoit un très petit budget; le Musée des beaux-arts du Canada reçoit 49 millions de dollars, et le Bureau de la situation de la femme reçoit 29 millions de dollars.


The State guarantee of EUR 62 million for a commercial loan of EUR 62 million was to be issued under the Temporary Framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis.

La garantie d'État de 62 millions d'EUR, destinée à couvrir un prêt commercial d'un même montant, devait être accordée au titre du cadre temporaire pour les aides d'État visant à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With respect to specifics, Nova Scotia will establish a wait times guarantee in radiation therapy for cancer with its share of $24.2 million; Alberta has agreed to establish a wait times guarantee in radiation therapy by 2010, to be supported by $62 million in Budget 2007; and Minister Clement also announced $205 million to go to Ontario for its cataract surgery guarantee.

Quant aux détails, la Nouvelle-Écosse établira une garantie de délai d'attente pour les traitements de radiothérapie contre le cancer avec sa part de 24,2 millions de dollars; l'Alberta a accepté d'établir, d'ici 2010, une garantie de délai d'attente en radiothérapie, qui sera financée par la somme de 62 millions de dollars prévue dans le budget de 2007 et le ministre Clement a annoncé l'octroi de 205 millions de dollars à l'Ontario pour sa garantie dans le domaine de la chirurgie de la cataracte.


The EIB has already granted over EUR 1.4 billion via Caisse Nationale des Autoroutes (CNA) for the construction of new stretches of the ASF/ESCOTA motorway network: 116 million for the Le Mans-Angers section (A11), 72 million for the Arles-Nîmes section (A55), 367 million for the Nantes-Niort and Niort-Oulmes sections (A83), 471 million for the Brive-Cahors-Montauban section (A20), 119 million for the Toulouse-Pamiers section (A66), 62 million for the Cuers - Le Cannet-des-Maures section (A57) and 227 million for the Manosque-Sisteron and Sisteron-La Saulce sections (A51).

Dans le passé, la BEI avait déjà octroyé plus de 1,4 milliard d’euros pour la réalisation de nouveaux tronçons du réseau d’autoroutes ASF/ESCOTA par l’intermédiaire de la Caisse nationale des autoroutes (CNA) : 116 millions pour la section Le Mans-Angers (A11), 72 millions pour la section Arles-Nîmes (A55), 367 millions pour les sections Nantes-Niort et Niort-Oulmes (A83), 471 millions pour la section Brive-Cahors-Montauban (A20), 119 millions pour la section Toulouse-Pamiers (A66), 62 millions pour la section Cuers - Le Cannet-des-Maures (A57) ainsi que 227 millions pour les sections Manosque-Sisteron et Sisteron-La Saulce (A51).


Of a budget of EUR938.62 million for the 2000-2006 period, commitments totalled EUR471.04 million and payments EUR154.45 million at the end of 2002.

Sur un budget de 938,62 millions d'euros pour la période 2000-2006, les engagements avaient atteint, fin 2002, un montant de 471,04 millions et les paiements 154,45 millions d'euros.


To remind you, honourable senators, this means that each province will receive the following amounts for the year 1999- 2000: Newfoundland and Labrador, $36 million; Prince Edward Island, $10 million; Nova Scotia, $62 million; New Brunswick, $50 million; Quebec, $489 million; Manitoba, $76 million, and Saskatchewan, $69 million.

Ainsi, je peux rappeler aux honorables sénateurs que les provinces vont recevoir les montants suivants pour l'exercice 1999-2000. Terre-Neuve et Labrador, 36 millions de dollars; l'Île-du-Prince-Édouard, 10 millions de dollars; la Nouvelle-Écosse, 62 millions de dollars; le Nouveau-Brunswick, 50 millions de dollars; le Québec, 489 millions de dollars; le Manitoba, 76 millions de dollars et la Saskatchewan, 69 millions de dollars.


That means that each province will receive the following amounts: Newfoundland and Labrador, $36 million; Prince Edward Island, $10 million; Nova Scotia, $62 million; New Brunswick, $50 million; Quebec, $489 million; Manitoba, $76 million; and Saskatchewan, $69 million.

Cela signifie que les provinces toucheront les sommes suivantes: Terre-Neuve et Labrador, 36 millions de dollars; Île-du-Prince-Édouard, 10 millions de dollars; Nouvelle-Écosse, 62 millions de dollars; Nouveau- Brunswick, 50 millions de dollars; Québec, 489 millions de dollars; Manitoba, 76 millions de dollars; et Saskatchewan, 69 millions de dollars.


For the period 2003-2006, the Community contribution increased to EUR 340 million (EUR 170 million each from the budget and from the European Development Fund), in addition to the further EUR 62 million allocated in 2006 from the 9th EDF.

Pour la période 2003-2006, la contribution de la Communauté s'est élevée à 340 millions d'euros (170 provenant du budget et 170 du Fonds Européen de Développement), qui s'ajoutent aux 62 millions d'euros additionnels alloués en 2006 à valoir sur le 9ème FED.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'62 million' ->

Date index: 2022-01-23
w