Air traffic management systems and their constituents shall be designed, built, maintained and operated in such a way so as to ensure the seamless operation of the air traffic management network throughout the Community at all times and for all phases of flight. Seamless operation can be expressed, in particular, in terms of information exchange, common understanding of information, comparable processing performances and the associated procedures enabling common operational performances agreed for the whole or parts of the air traffic management network.
Les systèmes de gestion du trafic aérien et leurs composants doivent être conçus, construits, entretenus et exploités de façon à assurer l'exploitation sans solution de continuité du réseau de gestion du trafic aérien dans toute la Communauté, à tout moment, et lors de toutes les phases du vol. Une exploitation sans solution de continuité englobe, notamment, l'échange d'informations, une interprétation commune des informations, des performances de traitement comparables et les procédures associées permettant des performances d'exploitation communes convenues pour l'ensemble ou certaines parties du réseau de gestion du trafic aérien.