61. Underscores the importance of yachting and sailing for maritime tourism; calls on the Commission to examine, in the context of its forthcoming communication on maritime tourism, the social and economic impact of this sector, the scope for harmonisation and simplification at EU level of the rules governing the issuing of operating licences, navigating and operating conditions, safety requirements, yacht maintenance and repair work, and the mutual recognition of professional qualifications in this sector;
61. souligne l'importance du secteur de la navigation de plaisance pour le tourisme maritime ; invite la Commission à examiner, dans le cadre de sa prochaine communication sur le tourisme maritime, l'impact social et économique de ce secteur, les possibilités d'harmoniser et de simplifier, au niveau de l'Union, les règles de délivrance des autorisations d'exploitation, les conditions de navigation et d'utilisation, les exigences en matière de sécurité, l'entretien et la réparation des bateaux de plaisance ainsi que la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles dans ce secteur;