N. whereas a number of the abducted women and girls who have escaped or have been rescued or freed return home pregnant and in dire need of reproductive and maternal health care, and others lack access to basic post-rape health screening, post-traumatic care, social support and rape counselling, according to HRW; whereas the Commission has stated that where pregnancy causes unbearable suffering women must have access to the full range of sexual and reproductive health services based on their medical condition, therefore asserting that international humanitarian law shall in any case prevail;
N. considérant qu'une grande partie des femmes et des jeunes filles enlevées qui se sont échappées ou qui ont été libérées sont rentrées chez elle enceintes et avec un impérieux besoin de soins de santé reproductive et maternelle, et que, selon Human Rights Watch, d'autres victimes
de viols n'ont pas accès au niveau le plus élémentaire d'examens de dépistage, de soins post-traumatiques ou de soutien social et psychologique; que la Commission a déclaré que, dans les cas où la grossesse provoque des souffrances insoutenables, les femmes doivent avoir accès à toute la palette de services de santé sexuelle et reproductive en fonction de le
...[+++]ur état de santé et, par conséquent, que le droit humanitaire international devait prévaloir en tout état de cause;