Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIPA
ASEAN Inter-Parliamentary Assembly

Traduction de «AIPA » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ASEAN Inter-Parliamentary Assembly | AIPA [Abbr.]

AIPA | Assemblée interparlementaire de l'ANASE | Assemblée interparlementaire de l'ASEAN
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other initiatives are currently being planned by the AIPA group: a survey, a variety of templates, customised repair tools for existing public sites, another national conference, a course, a training plan, and an assessment of the impact of accessibility on the activities of the public administration.

Le groupe AIPA est actuellement en train de préparer d'autres initiatives, telles qu'une enquête, la définition d'une série de modèles, des outils de correction personnalisés pour les sites publics existants, une autre conférence nationale, un cours, un plan de formation et une évaluation de l'impact de l'accessibilité sur les activités des administrations publiques.


Another working group was set up by Authority for Information Technology in the Public Administration (AIPA) in July 2000 with the purpose of planning initiatives to promote and to facilitate the application of accessibility to both public Web sites and hardware/software used for departmental activities of the public administration.

En juillet 2000, l'autorité responsable des technologies de l'information dans l'administration publique (AIPA) a créé un autre groupe de travail chargé de préparer des initiatives visant à promouvoir et à faciliter l'application des règles relatives à l'accessibilité, à la fois aux sites Web publics et au matériel/logiciel utilisé pour les activités des ministères de l'administration publique.


Report of the Canadian Parliamentary Delegation respecting its participation at the 34th General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly (AIPA), Canada-China Legislative Association and Canada-Japan Inter-Parliamentary Group, Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam, September 17-23, 2013

Rapport de la délégation parlementaire canadienne concernant sa participation à la 34e assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l’ANASE (AIPA), Association législative Canada-Chine et Groupe interparlementaire Canada-Japon, Bandar Seri Begawan, à Brunéi Darussalam, du 17 au 22 septembre 2013


Hon. Victor Oh: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation of the Canada-China Legislative Association and the Canada-Japan Inter-Parliamentary Group respecting its participation at the Thirty-fourth General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly (AIPA), held in Bandar Seri Begawan, Brunei Darussalam, from September 17 to 23, 2013.

L'honorable Victor Oh : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Association législative Canada-Chine et du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 34 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE (AIPA), tenue à Bandar Seri Begawan, au Brunéi Darussalam, du 17 au 23 septembre 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Supports the strengthening of the parliamentary dimension of the relationship; considers that establishing a formal Euro-ASEAN inter parliamentary assembly would further upgrade relations between the EU and ASEAN Member States once the conditions were ripe and would also provide a forum for multilateral exchange to address global issues in a more comprehensive way; also suggests the creation of links between Parliament’s Subcommittee on Human Rights and the ASEAN Intergovernmental Commission on Human Rights (AICHR); believes that the Office for the Promotion of Parliamentary Democracy could provide capacity-building assistance to the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly (AIPA ...[+++]

10. soutient le renforcement de la dimension parlementaire de la relation; estime que la création d'une assemblée interparlementaire officielle entre l'UE et l'ANASE permettrait de faire progresser les relations que l'Union européenne entretient avec les États membres de l'ANASE aussitôt que les conditions sont réunies et offrirait également un forum pour les échanges multilatéraux, en vue d'aborder les enjeux mondiaux de manière plus globale; suggère également l'établissement de liens entre la sous-commission «droits de l'homme» du Parlement européen et la commission intergouvernementale pour les droits de l'homme de l'ANASE (AICHR); estime que le Bureau de promotion de la démocratie parlementaire pourrait assister l'Assemblée interparlementaire de ...[+++]


46. Instructs its President to forward this resolution to the EEAS, the Council and the Commission, the ASEAN Inter Parliamentary Assembly (AIPA), the ASEAN Secretariat and the governments and parliaments of the ASEAN member states.

46. charge son Président de transmettre la présente résolution au SEAE, au Conseil et à la Commission, à l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE (AIPA), au secrétariat de l'ANASE ainsi qu'aux gouvernements et aux parlements des États membres de l'ANASE.


3. Congratulates ASEAN leaders on the significant progress being achieved in the regional integration process, most visibly with the forthcoming establishment of the ASEAN Economic Community; believes that these positive developments should be matched by strengthening its parliamentary dimension and invites ASEAN leaders to consider a formal Charter recognition of the role of the ASEAN Inter-parliamentary Assembly (AIPA) as an integral part of ASEAN itself;

3. félicite les dirigeants de l'ANASE pour les progrès significatifs qui sont accomplis dans le processus d'intégration régionale, le plus visible d'entre eux étant la prochaine création de la Communauté économique de l'ANASE; estime que ces évolutions positives devraient s'accompagner d'un renforcement de la dimension parlementaire, et invite les dirigeants de l'ANASE à envisager une reconnaissance formelle par voie de charte du rôle de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE (AIPA), en tant que partie intégrante de l'ANASE elle-même;


Hon. Donald Neil Plett: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canadian parliamentary delegation of the Canada-China Legislative Association and the Canada-Japan Inter- Parliamentary Group respecting its participation at the Thirty- third General Assembly of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Inter-Parliamentary Assembly (AIPA), held in Lombok, Indonesia, from September 16 to 22, 2012.

L'honorable Donald Neil Plett : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation parlementaire canadienne de l'Association législative Canada-Chine et du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 33 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE ), tenue à Lombok, en Indonésie, du 16 au 22 septembre 2012.


I am also pleased to present the reports of the Canadian delegation of the Canada-China Legislative Association and the Canada-Japan Inter-Parliamentary group respecting its participation to the 17th annual meeting of the Asia-Pacific Parliamentary Forum, the APPF, held in Vientane, Laos, January 11 to 15, 2009, the 30th General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly, AIPA, held in Pattaya City, Chonburi, Thailand, August 2 to 8, 2009; and the 31st General Assembly of the ASEAN Inter-Parliamentary Assembly, AIPA, held in Hanoi, Vietnam, September 19 to 25, 2010.

J'ai également le plaisir de présenter les rapports de la délégation canadienne de l'Association législative Canada-Chine et du Groupe interparlementaire Canada-Japon concernant sa participation à la 17 réunion annuelle du Forum parlementaire de l'Asie-Pacifique, le FPAP, qui s'est tenue à Vientane, au Laos, du 11 au 15 janvier 2009, à la 30 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE, qui s'est tenue à Pattawa, dans la province de Chonbury, en Thaïlande, du 2 au 8 août 2009, et à la 31 assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ANASE, qui s'est tenue à Hanoï, au Vietnam, du 19 au 25 septembre 2010.


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, pursuant to rule 23(6), I have the honour to table, in both official languages, the report of the Canada-China Legislative Association regarding the Twenty-eighth General Assembly of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Inter-Parliamentary Assembly (AIPA) held in Kuala Lumpur, Malaysia, from August 18 to 24, 2007.

L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, conformément à l'article 23(6) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le rapport de l'Association législative Canada-Chine concernant la vingt-huitième réunion générale de l'Assemblée interparlementaire de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est, qui s'est tenue du 18 au 24 août 2007, à Kuala Lumpur, en Malaisie.




D'autres ont cherché : asean inter-parliamentary assembly     AIPA     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'AIPA' ->

Date index: 2021-02-05
w