As far as collective dominance is concerned, the Commission found that the market in question is characterised by many elements which would be condusive to the creation of such dominance; demand is not fast growing and is relatively insensitive to price, the service is homogeneous, the market is relatively transparent and characterised by a low rate of innovation, the suppliers are interlinked via self-regulatory professional organisations, and clients tend to be 'locked in' to incumbent auditors for long periods because of significant switching costs.
Pour ce qui concerne la position dominante collective, la Commission a conclu que le marché en question est caractérisé par beaucoup d'éléments typiques de la création d'une telle dominance: demande ne croissant pas rapidement et relativement insensible aux prix, service homogène, marché relativement transparent et caractérisé par un faible taux d'innovation, prestataires liés par entre eux par les organisations professionnelles d'auto-règlementation, et clients tendant à conserver leurs auditeurs pendant de nombreuses années en raison de coûts de changement importants.