Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abraser
Abrasiometer
Abrasion machine
Abrasion resistance
Abrasion tester
Abrasion testing machine
Abrasive agent
Abrasive blasting processes
Abrasive blasting systems
Abrasive grain
Abrasive grit
Abrasive net
Abrasive object
Abrasive particle
Abrasive resistance
Abrasive wheel using
Artificial abrasive
Hydro abrasive sanding measures
Hydro abrasive sanding procedures
Identify abrasives categories
Identify abrasives kinds
Identify abrasives types
Identify abrasives varieties identify abrasives
Manufactured abrasive
Natural abrasive
Natural abrasive material
Open-weave abrasive
Operate abrasive wheel
Resistance to abrasion
Screen back abrasive
Scuff resistance
Synthesized abrasive
Use abrasive wheel
Using abrasive wheel

Vertaling van "Abraser " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
identify abrasives kinds | identify abrasives varieties identify abrasives | identify abrasives categories | identify abrasives types

identifier des types d'abrasifs


operate abrasive wheel | using abrasive wheel | abrasive wheel using | use abrasive wheel

utiliser un disque abrasif


abrasive blasting systems | hydro abrasive sanding procedures | abrasive blasting processes | hydro abrasive sanding measures

procédés de traitement par projection d’abrasifs


abrasion resistance | abrasive resistance | resistance to abrasion | scuff resistance

résistance à l'abrasion | résistance à l'usure


abrasion tester [ abrasion testing machine | abraser | abrasiometer | abrasion machine ]

abrasimètre [ machine pour essais d'abrasion ]


abrasive grit [ abrasive grain | abrasive particle ]

particule abrasive [ grain abrasif ]


artificial abrasive [ manufactured abrasive | synthesized abrasive ]

abrasif artificiel [ abrasif de synthèse ]


open-weave abrasive | abrasive net | screen back abrasive

filet abrasif




natural abrasive | natural abrasive material

abrasif naturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has found that Italian abrasives producer Pometon S.p.A. breached EU antitrust rules by participating in a cartel to coordinate steel abrasives prices in Europe for almost four years.

La Commission européenne a constaté que le producteur italien de grenaille abrasive, Pometon S.p.A., avait enfreint les règles de concurrence de l’UE en participant pendant presque quatre ans à une entente visant à coordonner les prix de la grenaille abrasive.


Antitrust: Commission fines Pometon € 6.2 million for participation in steel abrasives cartel // Brussels, 25 May 2016

Pratiques anticoncurrentielles: la Commission inflige à Pometon une amende de 6.2 millions d'euros pour participation à une entente concernant la grenaille abrasive métallique // Bruxelles, le 25 mai 2016


The Commission has found that for almost 4 years, Pometon participated in a cartel and had contacts on a bilateral and multilateral basis to coordinate prices of steel abrasives in the whole European Economic Area (EEA).

La Commission a constaté que, pendant presque quatre ans, Pometon a participé à une entente et entretenait des contacts bilatéraux et multilatéraux visant à coordonner les prix de la grenaille abrasive métallique dans l’ensemble de l’Espace économique européen (EEE).


Commissioner Margrethe Vestager in charge of competition policy said: "The steel abrasives cartel adversely affected a wide range of European manufacturing industries to the ultimate detriment of consumers.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «L'entente concernant la grenaille abrasive métallique a porté préjudice à de nombreuses industries manufacturières européennes, et, en définitive, aux consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
PPE constituent materials and other components designed to protect all or a part of the body against superficial injuries, such as abrasion, perforation, cuts or bites, must be chosen or designed and incorporated so as to ensure that those types of PPE provide sufficient resistance to abrasion, perforation and gashing (see also point 3.1) under the foreseeable conditions of use.

Les matériaux constitutifs et autres composants des EPI destinés à la protection de tout ou partie du corps contre des agressions superficielles telles que des frottements, piqûres, coupures ou morsures, doivent être choisis, ou conçus, et agencés de façon telle que ces types d'EPI possèdent une résistance à l'abrasion, à la perforation et à la coupure par tranchage (voir aussi le point 3.1) appropriée aux conditions prévisibles d'emploi.


Where severe conditions of erosion or abrasion may arise, adequate measures shall be taken to:

Lorsque l'équipement risque d'être soumis à une érosion ou à une abrasion intense, des mesures appropriées sont prises pour:


(l) “homogeneous material” means a material of uniform composition throughout that can not be mechanically disjointed into different materials, meaning that the materials can not, in principle, be separated by mechanical actions such as unscrewing, cutting, crushing, grinding and abrasive processes;

(l) "matériau homogène": un matériau dont la composition est parfaitement uniforme et qui ne peut être divisé mécaniquement en différents matériaux, en ce sens que les matériaux ne peuvent pas, en principe, être séparés au moyen d'actions mécaniques, telles que le dévissage, le coupage, le broyage, le meulage et les procédés abrasifs;


Abrasion: Floor coatings and floor paints shall have an abrasion resistance not exceeding 70 mg weight loss after 1 000 test cycles with a 1 000 g load and a CS10 wheel according to EN ISO 7784-2:2006.

Abrasion: les revêtements pour sols et les peintures pour sols doivent présenter une résistance à l’abrasion n’excédant pas 70 mg de perte de poids après 1 000 cycles d’essai pour une charge de 1 000 g avec une roue CS10, selon la norme EN ISO 7784-2:2006.


(b) steel characteristics addressing the mechanical properties of steels at low and high temperatures such as strength under varying degrees of tension, hardness, shock resistance , mechanical and thermal fatigue, creep and fracture resistance and abrasion wear and corrosion resistance ;

caractéristiques de l'acier sur le plan de ses propriétés mécaniques à basse et à haute température, telles que la résistance à divers degrés de tension, la dureté, la résistance aux chocs , la fatigue mécanique et thermique , la résistance au fluage et à la rupture ainsi que la résistance à l'abrasion et à la corrosion ;


Slag from copper production, chemically stabilized, having a high iron content (above 20%) and processed according to industrial specifications (e.g. DIN 4301 and DIN 8201) mainly for construction and abrasive applications

Scories provenant de la production du cuivre, chimiquement stabilisées, contenant une quantité importante de fer (supérieure à 20%) et traitées conformément aux spécifications industrielles (c.-à-d. DIN 4301 et DIN 8201), destinées principalement à la construction et aux applications abrasives


w