Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abruzzo
Abruzzo chamois
Apennine chamois

Vertaling van "Abruzzo " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Abruzzo chamois | Apennine chamois

chamois des Abruzzes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in Italy, areas planted with vines in the following regions: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy except for the province of Sondrio, Marche, Molise, Piedmont, Tuscany, Umbria, Veneto except for the province of Belluno, including the islands belonging to those regions, such as Elba and the other islands of the Tuscan archipelago, the Ponziane islands, Capri and Ischia.

en Italie, les superficies plantées en vigne dans les régions suivantes: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia, à l'exception de la province de Sondrio, Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria et Veneto, à l'exception de la province de Belluno, y compris les îles appartenant à ces régions, telles que l'île d'Elbe et les autres îles de l'archipel toscan, les îles Pontines et les îles de Capri et d'Ischia.


The term is also traditionally used to describe another type of ‘Montepulciano d’Abruzzo’ wines, to whom it is strictly tied up.

Elle est également utilisée traditionnellement pour désigner un autre type de vins «Montepulciano d'Abruzzo», auquel elle est strictement liée.


These include areas in seven Italian regions: Abruzzo (one agglomeration), Calabria (13 agglomerations), Campania (seven agglomerations), Friuli-Venezia Giulia (two agglomerations), Liguria (three agglomerations), Puglia (three agglomerations), and Sicilia (51 agglomerations).

Ces agglomérations sont situées dans sept régions italiennes: Abruzzes (1 agglomération), Calabre (13 agglomérations), Campanie (7 agglomérations), Frioul-Vénétie Julienne (2 agglomérations), Ligurie (3 agglomérations), Pouilles (3 agglomérations) et Sicile (51 agglomérations).


I find it striking that by presenting arguments based on food safety, science, and legal accountability, renowned international equestrian Victoria McCullough and Florida state senator Joseph Abruzzo recently effected a nearly unanimous and non-partisan decision in the U.S. Congress to keep American slaughterhouses closed to horses.

En plus de ce passeport, le dossier médical complet de l'animal doit être tenu depuis la naissance. Fait à souligner: la cavalière de renommée internationale Victoria McCullough et le sénateur floridien Joseph Abruzzo ont récemment présenté des arguments fondés sur la salubrité des aliments, les données scientifiques et l'obligation légale de rendre des comptes, amenant ainsi le Congrès américain à prendre, presque à l'unanimité, la décision non partisane de ne pas permettre l'abattage des chevaux aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Can you understand why opposition members are impugning Pal Di Julio, a solid Canadian, a person who I know works hard within the Italian community, a person who personally put aside—I don't know—dozens and dozens and dozens of hours just this past summer raising money for the Abruzzo earthquake fund?

Pouvez-vous comprendre pourquoi les membres de l'opposition s'en prennent à Pal Di Julio, un bon Canadien, une personne qui, je le sais, travaille fort avec la communauté italienne, qui a personnellement consacré de très nombreuses heures, l'été dernier uniquement, à recueillir de l'argent pour le Fonds d'aide aux sinistrés du séisme des Abruzzes.


The foundation has raised millions of dollars in the past for the three major earthquakes that affected Italy: in 1976 in Friuli; in 1980 when we raised $12 billion and built homes for the people of Campania and Basilicata; and this year when we raised close to a million dollars for the people of Abruzzo.

Par le passé, notre fondation a amassé des millions de dollars pour venir en aide aux trois principaux tremblements de terre qui ont touché l'Italie: en 1976 à Friuli, en 1980, lorsque nous avons amassé 12 milliards de dollars et fait construire des maisons pour la population de la Campania et de Basilicata, et cette année lorsque nous avons amassé près d'un million de dollars pour la population d'Abruzzo.


That this House express its condolences of all Canadians to the people of Italy for the tragic loss of lives and the physical destruction caused by the earthquake on April 6th in the Abruzzo region, and we pledge to do our part to provide all necessary support to the Italian earthquake victims as they rebuild their lives, their communities and the unique cultural heritage of the Abruzzo region that is a treasure of the whole world.

Que la Chambre exprime les condoléances de tous les Canadiens au peuple italien pour la perte tragique de vies et la destruction causée par le tremblement de terre du 6 avril 2009 dans la région des Abruzzes, et s'engage à faire sa part afin de fournir tout l'appui nécessaire aux victimes du tremblement de terre, à l’heure où elles tentent de réorganiser leur vie, leur communautés et le patrimoine culturel exceptionnel de la région des Abruzzes, qui est un des trésors du monde entier.


in Italy, areas planted with vines in the following regions: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardy (except for the province of Sondrio), Marche, Molise, Piedmont, Tuscany, Umbria, Veneto (except for the province of Belluno), including the islands belonging to those regions, such as Elba and the other islands of the Tuscan archipelago, the Ponziane islands, Capri and Ischia.

en Italie, les superficies plantées en vigne dans les régions suivantes: Abruzzo, Campania, Emilia-Romagna, Friuli-Venezia Giulia, Lazio, Liguria, Lombardia (à l’exception de la province de Sondrio), Marche, Molise, Piemonte, Toscana, Umbria et Veneto (à l’exception de la province de Belluno), y compris les îles appartenant à ces régions, telles que l’île d’Elbe et les autres îles de l’archipel toscan, les îles Pontines et les îles de Capri et d’Ischia.


Italy: Lazio, Abruzzo, Molise, Campania, Apulia, Basilicata, Calabria, Sicily and Sardinia and all mountain areas within the meaning of Article 18 of Regulation (EC) No 1257/99 situated outside these regions.

Italie: Latium, Abruzzes, Molise, Campanie, les Pouilles, Basilicate, Calabre, Sicile et Sardaigne, ainsi que toutes les zones de montagne au sens de l'article 18 du règlement (CE) no 1257/99 situées en dehors de ces régions.


The Abruzzo region The Integrated Mediterranean Programme for the Abruzzo region covers the inner, mountain and hill areas of the region.

La région Abruzzo Le programme intégré méditerranéen pour la région Abruzzo concerne les zones internes, zones de montagnes et zones de collines, de la région.




Anderen hebben gezocht naar : abruzzo     abruzzo chamois     apennine chamois     Abruzzo     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Abruzzo' ->

Date index: 2023-11-12
w