Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessible Canadian purchaser
CAPA
Canadian Access and Privacy Association
Canadian Association of Purchasing Agents
Council of Canadian Purchasing Agents Association
Federal Access and Privacy Association
PMAC
Purchasing Management Association of Canada

Traduction de «Accessible Canadian purchaser » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accessible Canadian purchaser

acheteur canadien accessible


Purchasing Management Association of Canada [ PMAC | Canadian Association of Purchasing Agents | Council of Canadian Purchasing Agents Association ]

Association canadienne de gestion des achats [ ACGA | Canadian Association of Purchasing Agents | Council of Canadian Purchasing Agents Association ]


Canadian Access and Privacy Association [ CAPA | Federal Access and Privacy Association (Canada) ]

Association canadienne d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels [ ACAP | Association fédérale d'accès à l'information et de la protection des renseignements personnels (Canada) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once this bill has been adopted, the provinces and territories will be able to respond to the concerns of Canadians in such important areas as wait times reduction in order to ensure that Canadians have access to essential health care in a timely manner, and they will be able to fund the purchase of essential diagnostic and medical equipment.

Une fois ce projet de loi adopté, les provinces et les territoires seront en mesure de répondre aux préoccupations des Canadiennes et des Canadiens dans des domaines importants comme la réduction des temps d'attente pour veiller à ce que les Canadiens aient accès à des soins de santé essentiels en temps opportun, et ils pourront financer l'achat de matériel diagnostique et médical essentiel.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]


Needless to say, many Canadians would find it difficult to purchase a home if this were the case (1125) CMHC's mortgage insurance is therefore critical to helping Canadians access home ownership.

Inutile de dire que beaucoup de Canadiens auraient alors du mal à acheter une maison (1125) L'assurance hypothécaire de la SCHL est donc essentielle pour aider les Canadiens à accéder à la propriété.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What can we expect to be the response of the Canadian government and this slippery slope argument was raised during our hearings if the Americans ask for access to purchase absolute ownership or majority control of existing TV stations, telecommunication organizations and magazines?

Quelle devrait être la réaction du gouvernement canadien et cet argument du terrain glissant qu'on a entendu au cours de nos audiences si les Américains demandent soit de prendre une participation majoritaire dans des stations de télévision, des entreprises de télécommunications ou des magazines établis, soit de les acheter?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Accessible Canadian purchaser' ->

Date index: 2022-04-25
w