2. Believes that lessons can be learned from previous enlargements and that further ways of improving the quality of the enlargement process must be based on the positive experiences accumulated so far; also recalls, as indicated in previous resolutions, the need to allow for adequate institutional, financial and political consolidation whilst pursuing the enlargement process;
2. est convaincu que des leçons peuvent être tirées des élargissements précédents et que de nouveaux moyens d'améliorer la qualité de ce processus doivent reposer sur les expériences positives enregistrées jusqu'ici; rappelle également, comme mentionné dans des résolutions antérieures, la nécessité de permettre une consolidation institutionnelle, financière et politique adéquate, tout en poursuivant le processus d'élargissement;