In conclusion, I would say that the UQO is definitely a unilingual francophone university, but it offers enormous second-language learning opportunities in a total immersion context that would help reduce dissatisfaction with current programs designed to teach anglophone federal public servants French pursuant to the Official Languages Act.
En conclusion, je dirais que l'UQO est certes une université unilingue francophone, mais elle offre d'énormes possibilités en matière d'apprentissage de la langue seconde, dans un contexte d'immersion totale qui contribuerait à réduire le taux de non-satisfaction des programmes actuels de francisation des fonctionnaires fédéraux anglophones pour respecter la Loi sur les langues officielles.