8. Calls on the Commission, when revising the "Television Without Frontiers” directive, to draw up provisions which must take into account, in addition to issues strictly connected with radio and television broadcasting, regulation of the new broadcasting media and to investigate inter alia the desirability and feasibility of:
8. invite la Commission, lors de la révision générale de la directive "Télévision sans frontières”, qui devra tenir compte, outre les questions juridiques directement liées à la diffusion radiotélévisée, des nouveaux médias de diffusion, à s'interroger, entre autres, sur l'utilité et la possibilité dans la pratique d'élaborer un cadre obligeant les chaînes de télévision :