7. In duly justified cases, in order to increase the efficiency of programme implementation, the outermost regions may, in a single programme for territorial cooperation, combine the amounts of the ERDF allocated for cross-border and transnational cooperation, including the additional allocation provided for under Article 4(2), while complying with the applicable rules for each of those allocations.
7. Dans des cas dûment justifiés, pour améliorer l'efficacité de la mise en œuvre du programme, les régions ultrapériphériques peuvent combiner, dans un seul programme de coopération territoriale, les montants du FEDER alloués à la coopération transfrontalière et transnationale, y compris la dotation supplémentaire prévue au titre de l'article 4, paragraphe 2, tout en respectant les règles applicables à chacune de ces dotations.