26. Considers that the current human rights challenges in the Sahel cannot be disaggregated from a general crisis of governance, encompassing widespread corruption in public office, weak provision of basic services, poor implementation of social and economic rights, and particularly in the vast and often sparsely populated Saharan regions, profound challenges in upholding the rule of law and maintaining effective border controls; regrets the ensuing harm to the legitimacy of the region’s institutions and political systems; fears the risk of further conflict or disorder in the future if such issues
are not adequately addressed; points ...[+++] out that populations have to enjoy access to their natural resources and to education, health, and public services, as these forms of access are fundamental rights that have to find effective expression in order to provide a sustainable solution to the instability in the Sahel;
26. considère que les problèmes de droits de l'homme actuellement constatés dans la région du Sahel ne peuvent être dissociés d'une crise générale de la gouvernance, qui associe la corruption généralisée de la fonction publique, la médiocrité des services de base, l'application insuffisante des droits sociaux et économiques, en particulier dans les vastes régions sahariennes généralement peu peuplées, les graves problèmes rencontrés pour garantir l'état de droit et assurer un contrôle efficace des frontières; déplore que la légitimité des institutions et des systèmes poli
tiques de la région soit ainsi amoindrie; craint que n'éclate un
...[+++]nouveau conflit ou de nouvelles émeutes dans le futur si ces problèmes ne sont pas traités comme il se doit; rappelle que l'accès des populations à leurs ressources naturelles, à l'éducation, à la santé et aux services publics sont des droits fondamentaux qui doivent être mis en œuvre de façon effective afin de résoudre durablement la question de l'instabilité dans cette région;