George's, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 52, I am requesting that you grant leave to move the adjournment of the House for the purpose of discussing a matter requiring urgent consideration, the damaging and misleading statements made by the leader of the third party in New Brunswick on Thursday, which I became aware of late Friday- The Speaker: I received notice from the hon. member, as procedure requires.
L'hon. Roger Simmons (Burin-Saint-Georges, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 52 du Règlement, je demande l'autorisation de proposer l'ajournement de la Chambre, en vue de discuter d'une affaire dont l'étude s'impose d'urgence, soit les déclarations nuisibles et trompeuses que le chef du tiers parti a faites jeudi, au Nouveau-Brunswick, et dont j'ai pris connaissance tard, vendredi . Le Président: Bien sûr, le député m'a remis avis, comme l'exige la procédure.