Food safety is mentioned, in the light of the BSE crisis and foot-and-mouth disease, and the report argues for a long-term strategy, but there is no assessment of the costs of these crises to spending on agriculture. Nor are any measures included for compensation to farmers, as we suggested there should be in our proposal to create a special reserve for BSE-related issues, and nor does the report provide for the essential adjustment and setting of upper limits for issues relating to CAP aid.
La sécurité alimentaire est mentionnée - face à la crise de l'ESB et de la fièvre aphteuse - et on préconise une stratégie à long terme, mais on n'évalue pas les coûts de ces crises sur les dépenses agricoles, on ne prévoit pas de mesures compensatoires pour les agriculteurs - comme nous l'avons suggéré avec la proposition de création d'une réserve spéciale pour les questions de l'ESB - et on n'envisage pas non plus de moduler et de fixer des plafonds pour les aides de la PAC, ce qui est indispensable.