Is it the fare that a full-fare passenger pays when he or she has to get, say, from Toronto to Vancouver tomorrow for a business reason, or for a family reason where the fare is high, or is it the fare that I might pay as a leisure traveller, booking eight months in advance for a similar trip to Vancouver to visit family or friends?
S'agit-il du plein tarif que paye un passager qui doit se rendre du jour au lendemain, disons, de Toronto à Vancouver pour des raisons professionnelles ou familiales, en haute saison, ou s'agit-il du tarif appliqué à un voyageur d'agrément comme moi, qui réserve un siège huit mois à l'avance pour aller à Vancouver rendre visite à des membres de sa famille ou à des amis?