86. Considers that the simplification of cohesion policy must have a high priority and therefore congratulates the Commission on its generally positive attitude towards a simplification of cohesio
n policy and on the advances it has proposed, particularly with regard to programming, partnership, co-financing, evaluation, and decentralisation of responsibilities to partnerships on the ground; considers that the Commission should maintain an indepen
dent monitoring and control power on the implem ...[+++]entation of structural interventions and on their compliance with EU laws and targets; reserves the right, however, to express its definitive opinion only once it has seen the proposals for regulations on the Structural Funds and the Cohesion Fund; 86. estime que la simplification de la politique de cohésion doit être prioritaire et félicite par conséquent la Commission de l'attitude généralement positive qu'elle adopte à l'égard d'une simplification de la politique
de cohésion et des avancées qu'elle a proposées, en particulier en ce qui concerne la programmation, le partenariat, le cofinancement, l'évaluation et la décentralisation des responsabilités au profit des partenaires locaux; considère que la Commission devrait conserver le principe d'un suivi indépendant
et d'un pouvoir de contrôle sur la mi ...[+++]se en œuvre des interventions structurelles et leur conformité à la législation et aux objectifs de l'Union européenne; se réserve toutefois le droit de ne donner son avis définitif que lorsqu'il aura eu connaissance des propositions de règlements relatifs aux Fonds structurels ou au Fonds de cohésion;