Apart from these cases, however, although for some vehicle categories it is advisable to rule out compulsory application of Community rules, it does not seem reasonable to wholly eliminate the possibility of making use of them, albeit only on an optional basis.
Cependant, en dehors de ces cas, s'il est opportun d'exclure certaines catégories de véhicules de l'application obligatoire de la réglementation communautaire, il ne semble pas raisonnable d'éliminer toute possibilité d'y recourir, ne serait‑ce que sur une base facultative.