Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on historical context
Advising on historical context
Give recommendations on historical context
Historical context
Offer suggestions on historical context

Vertaling van "Advise on historical context " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
give recommendations on historical context | offer suggestions on historical context | advise on historical context | advising on historical context

donner des conseils sur le contexte historique


Quebec's Constitutional Veto: the Legal and Historical Context

Le droit de veto du Québec en matière constitutionnelle : le contexte juridique et historique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Semester website The Excessive Deficit Procedure The Macroeconomic Imbalance Procedure Completing the EMU The Evolution of EU Economic Governance in Historical Context

Site internet du semestre européen: La procédure concernant les déficits excessifs La procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques Achever l'UEM Historique de l'évolution de la gouvernance économique de l'UE


This aversion also made an appearance in the brief oral presentation during which he mentioned what he called Turkey’s political philosophy. Through a consideration of the historical context, he likened this philosophy to totalitarianism, one of the most monstrous forms of political oppression Europe has ever spawned.

Elle apparaît d’ailleurs dans son bref exposé oral, dans lequel il présente ce qu’il appelle la philosophie politique de la Turquie et l’assimile, de par la chronologie, au totalitarisme qui est l’une des formes les plus monstrueuses d’oppression politique que l’Europe ait engendrées.


As for the general historical context, consideration should be given to the post-war history of the whole of Europe, not only in its political dimensions, and all of us must act in full awareness of our historical legacy.

En ce qui concerne l'histoire, il faudrait d'ailleurs tenir compte de l'histoire d'après-guerre de toute l'Europe, sans se limiter au point de vue politique mais en procédant à une analyse globale des liens historiques.


The only difference between "normal" documents of an institution and those going into the historical archives is that the latter have to be selected and placed in historical context on the basis of specific criteria.

La seule différence entre les documents "normaux" d'une institution et ceux qui seront conservés aux archives historiques réside dans le fait que ces derniers doivent être sélectionnés et placés dans leur contexte historique sur la base de critères spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this historic context, with one of the most important summits, preparing for an historic Intergovernmental Conference, in the offing, I wish to address the Commission.

Dans cette situation historique, à la veille d'un des sommets les plus importants sans doute en vue de préparer une conférence intergouvernementale historique, je voudrais me tourner vers la Commission.


This regular assessment shall take into account each country's economic, social, cultural and historical context.

Cette évaluation régulière tient compte de la situation économique, sociale, culturelle et historique de chaque pays.


This whole business has a past history, a historical context which, as the very title of the report indicates, merits serious analysis, both of the origin of the research and of the transfers effected from various countries to the JRC.

Toute cette affaire a donc une histoire, un passé qui, comme l'indique le titre même du rapport, mérite une analyse sérieuse tant sur l'origine des recherches que sur les transferts réalisés des divers pays vers le CCR.


Research will focus on: relationships between integration, enlargement and institutional change within the context of their historical evolution and with a comparative perspective; the implications of a changing global context and the role of Europe; the consequences of an enlarged European Union for the well-being of its citizens.

La recherche sera centrée sur: les relations entre intégration, élargissement et réforme institutionnelle dans le contexte de leur évolution historique et dans une perspective comparative; les implications d'une évolution globale et le rôle de l'Europe; les conséquences de l'élargissement de l'Union sur le bien-être des citoyens européens.


In many of the MEDA countries, although set in an entirely different historical context, higher education has also suffered from severe under-funding.

Malgré un contexte historique totalement différent, l’enseignement supérieur de nombreux pays MEDA a également été victime d’un grave sous-financement.


In many of the MEDA countries, although set in an entirely different historical context, higher education has also suffered from severe under-funding.

Malgré un contexte historique totalement différent, l'enseignement supérieur de nombreux pays MEDA a également été victime d'un grave sous-financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Advise on historical context' ->

Date index: 2023-06-11
w