Think of the individuals, t
he communities, the conservation groups, agencies, corporations, and first nation
s and all they have done to conserve nature, natural areas, green space, and wildlife, and consider the following, which are not recognized in that 10% figure: conservation authority lands in southern Ontario; community pastures of prairie Canada; lands owned and stewarded by th
e Nature Conservancy of Canada, Ducks Unlimited Canada, and the ove
...[+++]r 150 local and regional land trusts across the country; lands conserved through the Nunatsiavut and Dehcho land claims; northern landscapes that will be conserved through Quebec’s Plan Nord and Ontario’s Far North Act; and the Flathead River Valley and the Great Bear Rainforest in British Columbia.Pensons donc aux personnes, aux communau
tés, aux groupes de conservation, aux organismes, aux entreprises et aux Premières nations qui ont déjà r
éussi à protéger la nature, les aires naturelles, les espaces verts et la faune. Par exemple, ne figurent pas dans ce chiffre de 10 p. 100: les terres des offices de protection du sud de l’Ontario; les pâturages communautaires des prairies canadiennes; les terres détenues et conservées par Conservation de la
...[+++] nature Canada, Canards Illimités Canada, et plus de 150 autres fiducies foncières locales et régionales; les terres conservées sous l’égide des revendications territoriales Nunatsiavut et Dehcho; les régions septentrionales qui seront conservées grâce au Plan Nord du Québec et à la Loi de 2010 sur le Grand Nord de l’Ontario; et la vallée de la rivière Flathead et la forêt pluviale de Great Bear de la Colombie-Britannique.