13. Urges the Commission and the Member States to promote, in this context, greater environmental awareness among the population about the advantages of efficient waste management, notably by advising them of the merits of pre-sorting waste and the real cost of collecting household waste, as well as of the financial gain obtained from recovering this household waste;
13. presse la Commission et les États membres d'encourager, dans ce contexte, une conscience environnementale accrue parmi la population à propos des avantages de la gestion efficace des ressources, notamment en informant sur les mérites du tri sélectif, sur le coût réel de la collecte des ordures ménagères et, en contrepartie, sur le retour financier de la valorisation de ces ordures ménagères;